ويكيبيديا

    "büyür" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يكبر
        
    • يكبرون
        
    • تكبر
        
    • ستنمو
        
    • حجمه
        
    • تنمو
        
    • تتسع
        
    • تنضج
        
    • ينضج
        
    • ينضجون
        
    • وتنمو
        
    • لتنمو
        
    • كبر
        
    • كبروا
        
    • تتضخم
        
    Ne kadar da dokunaklı, Black belki Potter da vaftiz babası gibi bir kaçak olarak büyür Open Subtitles بوتر سوف يكبر و هو مجرم تماما مثل ابيه الروحى
    delikanlılar uyuyarak büyür, ama sen öyle istiyorsan sen bilirsin. Open Subtitles ، الصغار يكبرون أثناء النوم لكن إفعليّ ما يحلو لكِ
    Oyun her durakta büyür çünkü asansör durduğu anda müzik de durur. TED تكبر اللعبة مع كل وقفة، لأنه بمجرد توقف المصعد، ستتوقف الموسيقى.
    Bicuculline'i bol miktarda verirseniz, et parçaları büyür. Open Subtitles ؟ قطع اللحم ستنمو اذا غمرته مع الكيوسلاين الثنائي
    Uzaylılarla savaşırız. Bir şey Hodgins'in boynundan çıkar ve büyür. Open Subtitles يمكننا محاربة المخلوقات الفضائية، كالشيء الذي خرج من عنق (هودجينز) وكبر حجمه.
    Büyüyebildiğini söyledin. Sadece canlı şeyler büyür. Open Subtitles لقد قلتِ بأنه يمكنه أن يكبر الأشياء الحية فقط من تكبر
    50 tanenin içinden hayatta kalan o bir-iki tane timsah büyür ve bataklık kanunlarını koyar. Open Subtitles واحد أو اثنين من التماسيح التي نجت من أصل 50 يكبر ليحكم المستنقع.
    Bilirsin işte, destekleyici şekilde böylece iyi ve muteber bir vatandaş olarak büyür. Open Subtitles حتى يمكننه أن يكبر حتى يكون لطيفًا, مواطنٌ صلبْ.
    Tatlım, onları elimizden geldiğince küçük tutmaya çalıştığımızı biliyorum ama çocuklar büyür. Open Subtitles أعرف أننا نريد أن نجعلهم صغار أطول فترة نستطيعها لكن الأطفال يكبرون
    Şaşalı ve eğlenceli gibidir, ama çocukları çok çabuk büyür ve başları belaya girer. Open Subtitles يبدو فتّان ومرح ،لكن الأطفال يكبرون سريعاً ويمكنهم التورط بالمشاكل
    Evet ahbap, oğlanlar büyür adam olur ve adamlar bu derdi çekmeye değmez. Open Subtitles نعم، الأولاد يكبرون ليصبحوا رجالاً والرجال ليسوا سوي مشكلة كبيرة
    Ve ruh, her gün neredeyse tutabileceğiniz kadar büyür. Open Subtitles والروح, كل يوم، تكبر لتصبح شيئاً نكاد أن نلمسه.
    İnan bana, kızının kendi kararlarını almasına güvenmiyorsan, onun hayatını kontrol altına alırsan, sana kızgın bir şekilde büyür. Open Subtitles صدقني, لو انك لا تثق با ابنتك لكي تصنع قراراتها بنفسها لو حاولت التحكم في حياتها, سوف تكبر وهي تكره الحياة معك
    Bir ağaca veya bir arkadaşa özen gösterir ve onunla ilgilenirsen, büyür ve çok uzun süreli sağlam bir ilişkiniz olur. Open Subtitles أجل, والنبتة, أو الصديق, إذا ما غذّيتها وإعتنيتِ بها, ستنمو وتدوم طويلاً.
    Bu olay gittikçe büyür. Open Subtitles هذا الشيء سيزداد حجمه
    Zamanla bu küçük eller büyür ve kocaman bir adam olursun. Open Subtitles في الوقت المناسب، وتلك الأيدي الصغيرة تنمو كبير وسوف يكون رجلا.
    Göz bebekleri büyür pelvisi sana doğru yönelir. Open Subtitles حدقات أعينهم تتسع حوضهم يميل باتجاهك
    "Dünya'da edindikleri deneyimlerle her ruh olgunlaşır ve büyür. Open Subtitles و عبر تجاربها على الأرض، تنضج الأرواح و تنمو
    İnsanlar büyür ve uzaklaşır, olaylar değişir. Open Subtitles ينضج الناس وينتقلون بعيداً وتتغير الأمور
    Bazılarımız büyür, bazılarımız hayatta kalır. Open Subtitles سواء كان ذلك لأنهم ينضجون أو لمجرد النجاة
    Bu elli kemik, birleşme çizgileriyle buluşup bağlanana kadar büyür. TED وتنمو هذه الخمسون عظْمةً حتى تتلاقى وتتصل عند خطوط التحام.
    Tek bir mercan polipi, altında kireç taşı iskeleti bırakacak şekilde tekrar, tekrar ve tekrar bölünebilir. Aynı zamanda güneşe doğru da büyür. TED إن سليلة مرجانية واحدة ستنقسم مرة واثنتين وهكذا، تاركةً هيكلًا كلسيًا أسفلها لتنمو باتجاه الشمس.
    Sevgiyi öyle fark ettim ki,uzun yalanlarla yaşama katıIdığında dahada büyür Open Subtitles جعلتني أدرك كلما كبر الحب لمده طويلة الكذب ينضم للحياه،
    Kaç tane beyzbol oyuncusu sahaya her çıkışında babalarının sevgisini kaybetmekten korkarak büyür? Open Subtitles كم من لاعبي كرة البيسبول قد كبروا وهم يخافون ان يخسروا حب ابائهم في كل مرة يصبحوا اهشاء اكثر؟
    Günleri azalan bir ihtiyarın hataları kendisinin gözünde daha da büyür. Open Subtitles أخطاء رجل عجوز تتضخم فى الثدي، كما تنكمش الأيام المتبقيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد