"Umut, arkamızda korku dışında bir şey bırakmadan ulaşmaya çalıştığımız ufuktur." | Open Subtitles | الأمل هو أفق نتجه إليه يترك لا شيء خلفنا عدا الخوف |
Ancak atlıya yaklaştığımda aniden kayboldu hem de hiçbir iz bırakmadan. | Open Subtitles | و عندما إقتربت كان الراكب قد إختفى دون أن يترك أثرا |
Babam ben yedi yaşımdayken bir iz bırakmadan ortadan kayboldu. | Open Subtitles | اختفى والدي عندما كنت في السابعة, دون أن يترك أثرا |
Sanal silahların böyle garip bir özelliği var: iz bırakmadan kullanılabilirler. | TED | الأسلحة الالكترونية لها هذه الميزة الغريبة : يمكن استخدامها دون أن تترك أثرا. |
Adresini bırakmadan alçak gibi sıvıştığında seni bulup cezalandırmaya karar verdim. | Open Subtitles | عندما هربت من عندي ذلك اليوم هروب وغد, من دون أن تترك عنوانك قررت بعدها أن أجدك وأن أعاقبك |
Duvarlarında bir delik açıp en değerli tablolarını çerçevelerinden kesmiş ve tek bir iz bırakmadan gitmişler. | Open Subtitles | بكل بساطة قاموا بفتح ثقب عبر الجدار قاموا بأخذ أغلى الرسومات من الحائط ثم غادروا دون أن يتركوا أي أثر |
Birini hiç parmak izi bırakmadan nasıl canlı canlı gömebilirsin ki? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يدفن أحد أحدهم حيّاً ولا يترك أي بصمات؟ |
Duvarlardan, çatılardan iz bırakmadan gece karanlığında kayboluyor. | Open Subtitles | يتسلق الحوائط و يمشى على الاسقف ولا يترك اى دليل خلفه و يختفى ف الليل |
Travis Walton iz bırakmadan kaybolalı dört gün oldu. | Open Subtitles | مضت اربعة ايام على اختفاء ترافيس والتون اختفى بدون ان يترك اثر |
Neredeyse 200 insan öldürdü ve hiçbir iz bırakmadan tamamen kayboldu. | Open Subtitles | قتل 200 شخص تقريبا... واختفى فجأة من دون أن يترك أثراً |
Sen Olayı bildirmedin ve senin davetsiz misafirin iz bırakmadan gitti. | Open Subtitles | انت لم ترسل تقريرا بذلك والذي ادعيت انه الفاعل لم يترك اي اثر |
Kimse kırlarda iz bırakmadan, çimenleri ezmeden dalları kırmadan yürüyemez. | Open Subtitles | لا يوجد احد بامكانه ان يمشي في الادغال من دون ان يترك اثر يلوي الاعشاب ،يكسر الغصون |
Bir arabaya çarpıp, not bile bırakmadan kaçmaya benziyor. | Open Subtitles | أشبه بأن تصدم سيارة وتهرب دون أن تترك ملاحظة |
İz bırakmadan önce üzerine buz koysan iyi olur. | Open Subtitles | يجب أن تضع عليها بعضا ً من الثلج قبل أن تترك أثرا ً |
Eğer hiç iz bırakmadan 7 kadını öldürdüysen neden kendini ele verdin. | Open Subtitles | لكن ان قتلت 7 نساء بدون ان تترك اي دليل لم ستسلم نفسك؟ |
Evet, ama bu yabancı cisim her ne ise, çok hızlı bir şekilde vücuduna işlemiş ve hiç iz bırakmadan geri çıkmış. | Open Subtitles | فإنها تأيضت سريعاً بداخل جسمه بدون أن تترك اية آثر و لا دليل يؤدي الى معرفة هوية قاتله |
Kız boş bir şişe dışında hiçbir şey bırakmadan gidiyor. | Open Subtitles | الفتاو لم تترك شيئاً، ألا زجاجة فارغة خلفها |
Bir yerde iz bırakmadan yaşayamazsın. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تعيش في مكان من دون أن تترك بصمة. |
Ama sonrasında herkes tek bir iz bile bırakmadan ortadan kayboldu. | Open Subtitles | ولكنهم خرجوا دون أن يتركوا أي أثر ورائهم |
Katil onu iskeleden atarak hiçbir kanıt bırakmadan ortadan kaybolacağını düşünmüş. | Open Subtitles | الإصداراتالقاتلة ه مِنْ حوضِ السفن، علىإفتراضأنَّهوسَيُغادرُويَغْرقُ، تَرْك لا دليلَ. ساندرز: |
Hollis'i bırakmadan önce bir saat bekle. | Open Subtitles | عندما تطلق سراح هوليس، أريدك أن تنتظر مدة ساعة. |
Not bile bırakmadan çıkıp gitmişsin. Her yerde seni arıyoruz. | Open Subtitles | لم تتركى أى ملاحظة, لقد غادرتى فحسب كنا نبحث عنكِ بكل مكان |
Hadi gel, seni okula bırakmadan donut alalım. | Open Subtitles | تعالي، فلنذهب لتناول الكعك المُحلّى قبل أن أوصلكِ إلى المعهد |
Şunu belirteyim ki, bu suçlar ölümle cezalandırılan suçlardır... ve hiç şüpheye mahal bırakmadan kanıtlayacağım ki... | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول للجميع هنا أن هذه الجرائم هي جرائم العاصمة، وسأثبت بما لا يدع أي شك ... |
İşaret bırakmadan da hedeflemenin yolları vardır. | Open Subtitles | هناك طرق عديدة يمكنهم بها إستهداف الأسلحة بدون ترك علامات |