ويكيبيديا

    "bıraktığımız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تركناه
        
    • تركناها
        
    • تركنا
        
    • توقفنا
        
    • تركناهم
        
    • نتركه
        
    • خلفناها
        
    • تركنه
        
    • تخلينا
        
    bıraktığımız yerlere geri dönüp, onu asla aynı şekilde bulamayız. TED لا يمكن أن نعود لمكان ما ونجده تماما كما تركناه.
    Bu küçük bir kemik, Kırdığımız ve kendi kendine iyileşmeye bıraktığımız bir fare kemiği. TED هذا عظم صغير، عظم فأر كنا قد كسرناه و تركناه ليُشفى بنفسه.
    Cimmeria'da bıraktığımız Sagan Enstitüsünün kutusu gibi mi? Open Subtitles هذة مادة مشعة تركناها نحن . فى صندوق فى معهد ساجن فى مدينة سيميريا
    Bu karanlık zamanlarda sürdürmeyi bıraktığımız tek şey olan aşk tanrıların tek gerçek hediyesidir Open Subtitles في هذه الأوقات المظلمة، الشيء الوحيد الذى تركنا التمسّك به هو الحبّ، الهدية الحقيقيه من الآلهة.
    Çok yakında hepimiz öleceğiz, ama bizim bıraktığımız yerden devam edecek insanlar olmazsa problemler sürecek. TED قريبا جدا كلنا سنموت و نرحل، و لكن المشاكل ستبقى إلا إذا كان هناك أناس يستكملون بعد توقفنا
    Şimdi sizin yapacağınız Bay Doyle, geri dönmek, arkada bıraktığımız vagondaki yolcuları alıp, Open Subtitles ما ستفعله سيد دويل هو أن تعود وتجمع كل الركاب من العربات التسعة الذين تركناهم
    Eşim bir yarış kulübüne üye. Bu yüzden ara sıra çocuğu evde bıraktığımız olur. Open Subtitles زوجي لديه سباق بالنادي وقد نكون قد تركناه في البيت بدون تدخل
    Ve bir anda ardımızda bıraktığımız dünyayı çok net bir şekilde görebiliyoruz. Open Subtitles و يمكننا فجأة أن نرى العالم الذي تركناه خلفنا بوضوح
    Bunu kanıtlar gibi buz, demin bıraktığımız boşluğu dolduruyor. Open Subtitles ولإثبات ذلك ، يجتاح الجليد الفراغ الذي تركناه خلفنا
    Biliyorum ama, dairede bıraktığımız adamın bütün yüzü cırmık içindeydi. Open Subtitles نتغيب عن ماذا؟ أنت تعرفين ما نقوم به، أغلق فمكِ؟ لكن الشخص الذي تركناه بالشقة
    İşte genç evreni bıraktığımız yerde tam olarak oluşan şey budur. Open Subtitles وهذا هو ما حدث تماماً هناك في الكون الشاب الذي تركناه قبل قليل
    Merhaba, Jill teyze, senin için bıraktığımız notu aldın mı? Open Subtitles -مرحباً عمّتي جيل , هل وصلتك الملاحظة التي تركناها ؟
    O günlerde, geride bıraktığımız garip ve gizemli yüzeyde neler olduğunu tam olarak bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعلم حقا ما حدث للاشياء التى تركناها
    Anne, sana bıraktığımız kutuyu hatırlıyor musun? Open Subtitles أمـّي، أتعرفين تلك الكارتونة التي تركناها معكِ؟
    Rotası Beckett'ı ve mahkûmları bıraktığımız gezegene doğru. Open Subtitles إنها تتجه مباشرة للكوكب حيث تركنا بكيت والسجناء
    Eyerini ve eşyalarımızı burada bıraktığımız takdirde uçar. Open Subtitles سيكون بخير إذا تركنا السرج و كل أشيائنا هنا
    Michael ve diğer dönüştürülen Wraith'leri bıraktığımız yer. Open Subtitles الكوكب حيث تركنا مايكل والاخرون المتحولين للريث.
    Onları yarı yolda bıraktığımız düşünülmemeli. Sadece onlara yardım etmeyi bıraktık. Open Subtitles نحن لم نخونهم بالضبط ولكن توقفنا عن مساعدتهم
    Çünkü bu şekilde ilişkimize bıraktığımız yerden devam edebiliriz. Open Subtitles لأنه بهذا الشكل يمكنني المواصلة من حيث توقفنا
    Geride bıraktığımız insanlara sorumluluğumuz bu. Open Subtitles هذا هو واجبنا تجاه الناس الذين تركناهم خلفنا
    - Geride bıraktığımız insanlara karşı sorumluluğumuz var. Open Subtitles لدينا واجب تجاه هؤلاء الناس الذين تركناهم خلفنا
    Bakın, koridorlarda bıraktığımız her öğrenci... sokağa attığımız her öğrenci... otoparkta dolanan her öğrenci... bu okulun temelinden eksilen bir tuğladır. Open Subtitles الآن أنظروا .. كل طالب نتركه فيالرواق, كل طالب نتركه في الزقاق
    Başka dünyaları değişime uğratıp arkada bıraktığımız dünyamıza benzer bir yeri tekrar yaratacağız. Open Subtitles و تغيير العوالم الأخرى لنعيد تشكيل الأرض التي خلفناها وراءنا
    Sonunda eve geri dönüş yolunu bulduk ama sürprize bakın, hiçbir şey bıraktığımız gibi değildi. Open Subtitles بالنهاية وجدنا طريقنا للمنزل .ولكن ، المفاجاة ، لم يكن الحال كما تركنه
    Hasta yıldız üssünde bıraktığımız cihazın kazara bulaşıcı hale geldiğini düşünüyor. Open Subtitles إنه يعتقد أنها كانت ببساطة تلوث عرضى للمنارة التى تخلينا عنها فى السفينة المُصابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد