Başım dönüyor. İyi değilim. Tuvalete gitmem lazım. | Open Subtitles | أشعر بالدوار,أنا لست بحالة جيدة على أن أذهب إلى الحمام |
Tamam, baba. Başım dönüyor. | Open Subtitles | حسناً أبي بدأت أشعر بالدوار الأوكسجين مقطوع |
Oysa öyle Başım dönüyor ki doğru dürüst düşünemiyorum. | Open Subtitles | و أنا الآن أشعر بدوار و لا أفكر بشكل سليم حتى |
Çünkü terliyorum ve kalbim çarpıyor ve Başım dönüyor ve dünya parçalanıyor. | Open Subtitles | لأنني أبدأ بالتعرق و يدق قلبي بشدة و أشعر أن رأسي يدور و العالم يتحطم من حولي |
Sürekli Başım dönüyor ve bayılıyorum. Ama görmediniz çünkü sadece gerindiğimde oluyor. Sorun değil. | Open Subtitles | أبقى أشعر بالدوار والإغماء ولكنك لاترى ذلك لأنه يحدث فقط حين أتثاءب |
Ama bebeğim, geçen cumartesi "Kazık Çakıcısı" yaptığından bu yana Başım dönüyor. | Open Subtitles | عزيزتي، ما زلت أشعر بالدوار من ذلك السائق يوم السبت |
Bir an bir yerdeydim, başka bir an... 15,000 mil ötedeyim, seyahat ettiğimi fark ediyorum çünkü Başım dönüyor ve kusmak istiyorum. | Open Subtitles | في لحظة أكون في مكان وفي اللحظة التي تليها أبعد خمسة عشر ألف ميل وأعلم أنني قد سافرت لأنني أشعر بالدوار وأريد أن أتقيأ |
Başım dönüyor. Beyin sarsıntısı falan geçiriyorum herhalde. | Open Subtitles | لأن رأسي يؤلمني حقاً يارجل أشعر بالدوار, حقاً |
Hayır. Öfkeliyim ve artık Başım dönüyor. | Open Subtitles | لا،أنا غاضب للغاية و أشعر بالدوار قليلًا |
...çünkü üç saattir sulu şeyler dışında bir şey tüketmedim, Başım dönüyor. | Open Subtitles | لأني كُنت أتناول عصير الإسهال لمدة ثلاث ساعات و أشعر بالدوار |
Nefes alamıyorum. Başım dönüyor. | Open Subtitles | لا يمكنني التنفس أشعر بدوار و أسمع بصعوبة |
Biraz Başım dönüyor. Biraz uzansam iyi olacak. | Open Subtitles | أشعر بدوار بسيط أعتقد أنّي سأستلقي قليلاً |
- Başım dönüyor. Yardım et. - Sorun yok. | Open Subtitles | أوه ،إننى أشعر بدوار ،ساعدنى - كل شئ على ما يرام ،أنت بخير - |
~ Sersemliyorum, Başım dönüyor... ~ ...ne zaman seni görsem. | Open Subtitles | رأسي يدور كلما أراك حتى للدقيقة |
Başım dönüyor ve bu zevk senin içine doluyor. | Open Subtitles | رأسي يدور. ومتعتك تكمن في قلبك |
Bu aralar iştahım yok, uyuyamıyorum sıcaklık basıyor ve Başım dönüyor. | Open Subtitles | هذه الأيام ليست لدي شهية ولا استطيع النوم واشعر بسخونة ونوبات دوار |
Neden Başım dönüyor? | Open Subtitles | أنا اشعر بالدوار لماذا أنا اشعر بالدوار ؟ |
Belki artık kaygılı olmadığım içindir ama, halsizim ve Başım dönüyor. Yani... Alo? | Open Subtitles | ربما لإنني لم اعد منزعجه بعد الأن، لكني أشعر بالضعف و الدوار لذا.. |
Bitap durumdayım ve Başım dönüyor. | Open Subtitles | مرهقة جدا و دائخة |
-Neden ağlıyorsun? -Ameliyat yüzünden Başım dönüyor. | Open Subtitles | لماذا أنت تبكي أنا دايخ من العملية |
Başım dönüyor. | Open Subtitles | أنا مصاب بالدوار |
- Sadece biraz Başım dönüyor. | Open Subtitles | أشعر بالدوخة لا أكثر |
Hayır, Başım dönüyor. | Open Subtitles | أأنت بخير؟ لا، أشعر بالدوران |
- Aynı zamanda hasta gibiyim ve Başım dönüyor. | Open Subtitles | وكذلك أشعر بالغثيان والدوران |
- Başım dönüyor. | Open Subtitles | - إن رأسى يدور .. |
Adetim gecikti. Sürekli duygusalım. Ateş basıyor ve Başım dönüyor. | Open Subtitles | دورتي الشهرية متأخرة وأبكي طوال الوقت وحرارتي مرتفعة وأشعر بدوار |
Biraz Başım dönüyor. | Open Subtitles | أحس بالدوار |