Tabi ki Başaracak. Bu Tv. | Open Subtitles | بالتأكيد سينجو ، إنها التلفاز |
Eminim O Başaracak. | Open Subtitles | أما على يقين بأنه سينجو |
Reagan bu işi Başaracak. | Open Subtitles | "انه رجلنا "ريغان الرجل الذي سيفعلها |
Başaracak. | Open Subtitles | منعته من التكاثر سيفعلها |
Üçüncüde Başaracak. Tabii önce ben onu yakalamazsam. | Open Subtitles | سينجح فى المره الثالثه إلا اذا نِلتُ منه أولاً |
- Sanırım Başaracak. - Güzel. Güzel. | Open Subtitles | ـ أعتقد أنها ستنجو ـ جيد |
Kappel Başaracak. Başka yolu yok. | Open Subtitles | (كابيل) سيقوم بذلك لا يمكن فعل ذلك بطريقة أخرى |
- Sence Başaracak mı? | Open Subtitles | هل تظن أنه سينجو ؟ |
Ama Başaracak değil mi? | Open Subtitles | لكنه سينجو, أليس كذلك؟ |
- Sence Başaracak mı? | Open Subtitles | أتظنه سينجو ؟ لا أعرف |
Başaracak mı? | Open Subtitles | هل سينجو ؟ |
O, bunu Başaracak. | Open Subtitles | سينجو |
Başaracak. | Open Subtitles | سينجو |
Ve istersen, bana deli de ama Harrison bu yıl Başaracak. | Open Subtitles | وإتصلي بي أيتها المجنونة , لكننى في الواقع أعتقد بأن ( هاريسون ) سيفعلها هذه السنة |
Sonunda birimiz Başaracak! | Open Subtitles | اخيرا .. احدنا سيفعلها |
5 şilin, Başaracak diyorum. | Open Subtitles | أراهن بـ5 شلنات أنه سيفعلها |
Başaracak gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه سيفعلها |
Sence bu ikisi Başaracak mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنَّ الأمر سينجح بين هؤلاء الإثنان لا ادري |
Bir kişi Başaracak. O kişi de benimle evlenecek. | Open Subtitles | رجل واحد سينجح بهذا ورجل واحد سيتزوج بي |
- Bir faydası olmaz. Asla başaramaz. - Hayır, Başaracak! | Open Subtitles | لا فائده, لن تنجو - كلا, ستنجو - |
Kappel Başaracak. Başka çaresi yok. | Open Subtitles | (كابيل) سيقوم بذلك لا يمكن فعل ذلك بطريقة أخرى |
Herkes ilk denemede Başaracak diye bir şey yok. | Open Subtitles | لا احد يتمكن من النجاح من المحاولة الاولى |
Kan kaybı minimumda. Bedeni hayatta kalmayı Başaracak. | Open Subtitles | لم يفقد الكثير من الدم جسده سوف ينجو |