ويكيبيديا

    "başbaşa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وحدنا
        
    • لوحدنا
        
    • بمفردنا
        
    • على انفراد
        
    • بمفردكما
        
    • بمفردى
        
    • لوحدهم
        
    • لوحدكما
        
    • وحيداً مع
        
    Bu bir nişan yüzüğü. Sana daha önce verecektim ama başbaşa kadar bekledim. Open Subtitles دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا
    Bu akşam başbaşa olmamız daha iyi olur. Open Subtitles ألن يكون من الجيد أن نكون وحدنا تلك الليلة؟
    Ya da Annapurna gibi en yüksek dağa tırmanacağız... ..sen ve ben, başbaşa. Open Subtitles وسنصعد أعلى الجبال مثل انابورنا فقط لوحدنا
    Seninle başbaşa birkaç dakika geçirebilmek için şimdi her şeyi riske atabilirim, hayatımı rahipliğimi ve ruhumu. Open Subtitles لكن يمكنني الآن المجازفة بحياتي و كنيستي و روحي فقط لأقضي عدة دقائق معك بمفردنا
    Konu yöntem meselesi değil. Şurada başbaşa konuşuyoruz, şahit bile yok. Open Subtitles لا داعي للأساليب الان, لو كان شهود لأختلف الامر, ولكننا نتهامس على انفراد
    Şimdi ben izin isteyip gideceğim, siz başbaşa yemek yiyeceksiniz. Open Subtitles ما سيحدث هو أنني لن أحضر العشاء لتبقيا بمفردكما
    Lütfen beni Cindy ve Brenda ile başbaşa bırakın. Open Subtitles من فضلك ، إتركنى بمفردى مع سيندى وبريندا
    Belki bir yerde yeniden başbaşa kalacaklardı. Open Subtitles وربما يقضون بعض الوقت لوحدهم فى مكاناً ما.
    Hazır başbaşa kalmışken, annen ve ben, seninle ne kadar gurur duyduğumuzu söylemek istiyoruz. Open Subtitles .. والآن بمَ أننا وحدنا أنا ووالدتك نريد أن نقول كم نحن فخورين بكِ
    Arabaya binmesini bekledim, başbaşa kalabilmemiz için. Open Subtitles لقد انتظرت حتى قادت سيارتها بعيداً، حتى نكون وحدنا
    Nick, bu sene yaşgününde başbaşa oluruz diye umuyordum. Open Subtitles كنت أتمنى بأن نكون وحدنا فقط ليوم ميلادك هذه السنة يا نـك..
    Bak, şimdi sırf ikimiz başbaşa kaldık diye yaptığın yanına kâr kalır anlamına gelmiyor. Open Subtitles إنظري , فقط لأنه الأن أنت و أنا وحدنا لا يعني أني سأتركك تفلتين بدون عقاب
    Son zamanlarda başbaşa vakit geçiremedik. Open Subtitles مؤخرًا لم يكن لدينا متسع من الوقت نقضيه وحدنا
    Neyse, baba nihayet başbaşa kaldığımıza göre devam edeyim. Open Subtitles على كل ٍ أبي .. بما أننا مازلنا وحدنا سأكمل قصتي
    başbaşa kaldığımıza göre niçin üstünü değiştir miyorsun? Open Subtitles نحن الآن لوحدنا مرة أُخرى. لماذا لا ترتدين ملابسك؟
    başbaşa kalabileceğimiz yerler olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا أحد الأماكن القليلة التي يمكننا أن نكون فيها معا لوحدنا
    Merak etme, sonradan çadırda başbaşa kalabileceğiz, tamam mı? Open Subtitles انظري , نحن سنحصل على وقت لوحدنا لاحقاً في الخيمه .حسناً ؟
    Aynı gün ikimiz bir ara başbaşa kalmıştık, Bana çok sinirlenmiştin, hatırlıyor musun? Open Subtitles كنّا بمفردنا كنت غاضباً منّي, أليس كذلك؟
    - Elbette. Belki başbaşa kalabiliriz. 10 saniye kadar. Open Subtitles . بالتأكيد , ربما يجعلنا هذا نبقى بمفردنا لمدة 10 ثوانى
    Dinle, başbaşa konuşabileceğimiz bir yere gidelim lütfen. Open Subtitles دعنا الذهاب إلى مكان حيث يمكننا التحدث على انفراد.
    Ben dışarda olacağım.Siz biraz başbaşa kalın. Open Subtitles اسمعوني , سوف انتظر بالخارج لتكونا بمفردكما ..
    Bir süre onunla başbaşa kalmak istiyorum. Open Subtitles . اريد دقيقة بمفردى معها . تريستان
    Aslına bakarsanız, kızlarım babalarıyla biraz başbaşa vakit geçirmek istiyor. Open Subtitles بالواقع بناتي يريدون بعض الوقت القيم لوحدهم مع أبيهم
    Bob, ben sizi başbaşa bırakayım. Open Subtitles حسناً, بوب, سأترككما لوحدكما.
    Düşüncelerinle başbaşa kalman gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا وقت من الأوقات التي تحتاج فيها أن تكون وحيداً مع أفكارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد