Bence başka bir boyuta açılan kapı oldukça belirgin olur. | Open Subtitles | أظن أن بوابة عبور إلى بعد آخر ستكون واضحة جداً. |
15 yaşında bir kız olmayan herkesi başka bir boyuta taşıyorum. | Open Subtitles | سأبعد كل من ليس في الخامسة عشرة إلي بعد آخر |
3000 yıl kadar önce büyük bir savaşçının aslında başka bir boyuta açılan bir geçit bulduğu söylenir. | Open Subtitles | عمّا تتحدّثين؟ يقولون، قبل 3 آلاف سنة، مقاتل ما وجد مدخلاً إلى بعد آخر. |
Bir vortekse benziyor. başka bir boyuta geçit. | Open Subtitles | يبدو مثل دوامة، بوابة إلى بُعد آخر |
Beni başka bir boyuta taşıyan kristal kafatası da lepton radyasyonu yayıyordu. | Open Subtitles | الجمجمة البلورية التي نقلتني... إلى بُعد آخر كانت تبعث إشعاع "ليبتون" أيضاً |
Anlatayım. Bundan tam 3000 yıl önce büyük bir savaşçı başka bir boyuta açılan gizli bir kapı bulmuş. | Open Subtitles | يقولون، قبل 3 آلاف سنة، مقاتل ما وجد مدخلاً إلى بعد آخر. |
Geçmiş, şimdiki zaman ve geleceğin buluştuğu başka bir boyuta. | Open Subtitles | إلى بعد آخر حيث الماضي ، والحاضر والمستقبل... تقابل الجميع |
Aynen benim öngördüğüm gibi bizler bizler dünyadaki bir zaman geçidinden, geçmiş, şimdiki zaman ve geleceğin birbirine geçtiği başka bir boyuta düştük. | Open Subtitles | تماما كما توقعت كنا لقد سقطنا خلال بوابة الزمن من أرضنا إلى بعد آخر حيث الماضي ،الحاضر والمستقبل |
Bu kez, petrol şirketi kazara başka bir boyuta delik açtı. | Open Subtitles | هذه المرة شركة النفط و بدون قصد صنعت ثقباً فى بعد آخر |
Geri geri geçin. başka bir boyuta geçiyormuş gibi yapabilirsiniz. | Open Subtitles | أو بشكل عكسي بإمكانكم أن تتظاهروا وكـأنكم تنتقلون إلى بعد آخر. |
Ben de başka bir boyuta gitmeden önce bunları duymak isterdim zaten. Merak etme, bunu hep yapar. | Open Subtitles | نعم, هذا هو ما اريد سماعه قبل ان اذهب إلى بعد آخر |
başka bir boyuta geçmeye hazır mıyım, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت مستعدة للذهاب إلى بعد آخر. |
Yeter, seni başka bir boyuta gönderme zamanı. | Open Subtitles | كفى, حان الوقت لإرسالك إلى بعد آخر |
Tek yapmam gereken, başka bir boyuta dalıp, ...zaman yolcusunu bulmak, canavardan kaçmasına yardım etmek, ...bütün boyut çökmeden de eve geri dönmek falan işte. | Open Subtitles | كل ما يلزمني فعله هو أن أغوص في بعد آخر أجد المسافرة عبر الزمن أساعدها على الافلات من الوحش أعيدها الى وطنها قبل ان يتهاوى البعد |
O beş hareket başka bir boyuta bir tünel açıyor. | Open Subtitles | خمس حركات تفتح نفقاً إلى بعد آخر. |
başka bir boyuta seyahat ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تسافر عبر بعد آخر |
başka bir boyuta seyahat ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تسافر عبر بعد آخر |
Sadece başka bir boyuta kapı açmışlar. | Open Subtitles | فقط لفتح باب إلى بعد آخر |
Hedeflenen bir şeyi başka bir boyuta dönüştürebilir. | Open Subtitles | يمكنه نقل أي هدفٍ إلى بُعد آخر |
İki kule arasında yapılan yolculuğun sonunda başka bir boyuta geçeceklerine inananlar var -- bu köprü öyle romantikleştiriliyor ki buradan düşmenin sizi bütün endişeleriniz ve kederinizden kurtaracağı ve altındaki suların ruhunuzu arındıracağı söyleniyor. | TED | البعض يعتقد بأن السفر بين برجي الجسر سيؤدي بهم إلى بُعد آخر ، هذا الجسر يحمل فكرة رومنسية وكأن السقوط من عليه سيحررك من آلامك وأحزانك ، والماء في الأسفل سيغسل روحك . |
Araştırmasını başka bir boyuta geçirerek. | Open Subtitles | حيث نقل أبحاثه إلى بُعد آخر |