Ancak PTSD hakkında düşünmenin bir Başka yolu daha var. | TED | ولكن هناك طريقة أخرى للتفكير في ما بعد الصدمة. |
Başka yolu yok, onu gerçekten anlamak için başka yol yok. | TED | ليس هناك أي اختصارات أو طرق أخرى ليس هناك طريقة أخرى لتفهمه |
Karanlık maddenin ne olduğu hakkında ipucu edinmenin bir Başka yolu ise galaksileri araştırmaktan geçer. | TED | الآن، توجد طريقة أخرى للتوصل إلى دليل على ماهية المادة المظلمة، وهي دراسة المجرات. |
Para gerekli ve para bulmanın Başka yolu yok. | Open Subtitles | نحن ما كان عنْدنا طريقة اخرى للحصول على المال |
Birimiz dışarıdan, birimiz içeriden. Başka yolu yok. | Open Subtitles | واحد من الداخل وواحد من الخارج لا طريق آخر |
Onlarla savaşıp geçmemiz gerek, Başka yolu yok. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقنا خلالهم لا يوجد وسيلة أخرى |
bu yüzden bu yavaş bir süreç ancak Başka yolu yok. | TED | إنها عملية بطيئة، لكن لا يوجد سبيل آخر. |
İsviçre'deki hesaplarından birini boşaltıver. Bu işin Başka yolu yok. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفرغ أحد حسابات البنك السويسري لأنه لا يوجد حل آخر |
Teknolojinin ne demek olduğunu düşünmenin bir Başka yolu, onsuz dünyanın nasıl olacağını düşünmek. | TED | لذلك، طريقة أخرى للتفكير في التكنولوجيا وما تعنيه هي تخيل العالم من دون تكنولوجيا. |
Savaşırsan öldürürsün. Başka yolu yok. | Open Subtitles | أن تقاتلي يعني أن تقتلي لا أعرف أي طريقة أخرى |
İnsanlığı kurtarmanın Başka yolu yok mu? | Open Subtitles | ألا توجد طريقة أخرى لانقاذ الجنس البشري؟ |
Ne istediklerini, asıl amaçlarının ne olduğunu öğrenmenin Başka yolu yok. | Open Subtitles | ليس لدينا طريقة أخرى لنعلم بها ماذا يريدون من وراء هذا. ما هي الصورة الكبرى. |
Sana ihtiyacım var. Bitmesinin Başka yolu yok. | Open Subtitles | أريدك ان تفعل هذا، لايوجد طريقة أخرى لإنهاء هذا |
- Bana verdiğin seçim kabul edilemez. Bunu halletmenin bir Başka yolu olmalı. | Open Subtitles | الخيار غير مقبول بالتأكيد هناك طريقة أخرى لحل المشكلة |
Yerini belli etmesinin Başka yolu yok mu? | Open Subtitles | هل هناك اي طريقة اخرى ليرسل اشارة على موقعه؟ |
Bu saatte çağırırsanız, Başka yolu yoktu Hocam. | Open Subtitles | لو إتصلتي فى هذا الوقت، فلا يوجد طريقة اخرى معلمة. |
-Şehre girmenin Başka yolu var mı? | Open Subtitles | لكن يا كابتن , انه الطاعون هل من طريق آخر إلى المدينة ؟ |
Eğer Tanrı'nın gözünde Başka yolu yoksa birlikte olabiliriz. | Open Subtitles | لو لم تكن هناك وسيلة أخرى في نظره يمكن أن نكون معا |
Kardeşin için üzgünüm, Fakat Başka yolu yok. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن أخيك , لكن ليس هناك سبيل آخر |
Üzgünüm, ama Başka yolu yok. | Open Subtitles | انا اسف سيدي الرئيس ولكن ليس هناك حل آخر |
Bu kelimeden nefret ediyorum ama bunu söylemenin Başka yolu yok. | Open Subtitles | وأنا أكره هذا العالم حقاً، ولكن لا طريقة آخرى لقول هذا، |
Fancie's için paraya ihtiyacım vardı ve o parayı bulmanın Başka yolu yoktu. | Open Subtitles | و لا يوجد طريقه أخرى للحصول عليه |
Başka yolu yok. | Open Subtitles | لا استطيع يا كاتي، لا يوجد طريقة أخري تراجع عن كلامك |
Ama geçmişe seyahat etmenin bir Başka yolu daha var, son zamanlara kadar çok mantıksız olduğu düşünülen ama gittikçe gerçeğe yaklaşan bir yol. | Open Subtitles | .و نقلها إلى الماضى لكن ، يوجد هُناك طريقة أُخرى للسفر نحو الماضى طريقة كانت لتُعتبر حتى مؤخّراً ، غير معقولة |
Başka yolu yok. | Open Subtitles | هذا هو السبيل الوحيد |
Hedeflediğimiz rakamlara ulaşmanın Başka yolu yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي وسيلة أخرى لتحقيق هذه الأرقام المستهدفة لقد كنت تماما على علم بذلك |
Öyle ya da böyle dışarı çıkmak zorunda. Başka yolu yok. | Open Subtitles | سواء هناك إزدحام أم لا، بالنهاية سيخرج لا يوجد مخرج آخر |
Bu ceset torbacılığı işi. Başka yolu varsa sen söyle. | Open Subtitles | انها مادة جثث, قل لي اذا كانت هناك طريقة اخري |