4 yaşında bir erkek kardeşim vardı ve 1963'te sanırım Başkan Kennedy'nin öldürülmesinden hemen sonra boğulmuştu. | Open Subtitles | و كان لديّ أخ عمره 4 سنوات و مات غريقًا في عام 1963 أعتقد كان بعد ما تم إغتيال الرئيس كينيدي |
Başkan Kennedy'nin kortejine üç el ateş edildi. | Open Subtitles | على موكب الرئيس كينيدي في وسط مدينة دالاس |
Başkan Kennedy'nin son duası okunmuş. | Open Subtitles | أن أخر ما تناوله الرئيس كينيدي كانت شعائر الأحتضار |
Son Başkan Kennedy'nin desteğiyle, sadece yedi yıl içinde, Amerika , çok büyük işlere kalkıştı, onun deyişiyle ,... | Open Subtitles | باستلهام مشروع الرئيس كينيدي في سبع سنوات فقط أصبحت أمريكا جاهزة للتحدي |
Ama 17 Mayıs Perşembe, Başkan Kennedy'nin New York'taki doğum günü partisine katılmak için işe ara vereceği öğrenildi. | Open Subtitles | لكن يوم الخميس 17 مايو تم الإبلاغ أنها ستأخذ إجازة لحضور حفلة عيد ميلاد الرئيس كينيدي في نيويورك |
Belki haberiniz vardır, Başkan Kennedy'nin hayatına kastedildi. | Open Subtitles | وكان هناك محاولة , كما تعرفون على حياة الرئيس كينيدي |
Başkan Kennedy'nin yanından çıkan iki rahip aldığı kurşun yaraları sebebiyle öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | إثنان من القسيسين كانوا مع الرئيس كينيدي قالوا بأنه قد مات من جرح رصاصة |
Başkan Kennedy'nin aldığı kurşun yaraları sebebiyle öldüğü söylendi. | Open Subtitles | كاهنان كانوا مع الرئيس كينيدي قالوا بانه مات جرّاء جرح رصاصة |
Dallas, Teksas'ta şehir merkezinde Başkan Kennedy'nin konvoyuna üç el ateş edildi. | Open Subtitles | في دالس، ولاية تكساس ثلاث رصاصات أطلقت على موكب الرئيس كينيدي في مركز مدينة دالس |
Dallas, Teksas'tan resmi açıklamaya göre Başkan Kennedy'nin yerel saatle 1.00'de öldüğü bildirildi. | Open Subtitles | من دالس، تكساس، التلميحات الرسمية على ما يبدو ان الرئيس كينيدي قد مات في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الوسط |
Başkan Kennedy'nin 1961'deki konuşması halkı heyecanlandırdı ve şaşırtıcı şekilde isabetli tahminler içeriyordu. | Open Subtitles | خِطاب الرئيس كينيدي عام 1961 ألهبَ الأمة, و تضمن كثيراً مما اُعتبِرَ و بشكل مُلاحظ تنبوئي |
Bana Başkan Kennedy'nin erkek kardeşi Başsavcı olduğu zaman davet edildiğinde anlattıklarını hatırlattı. | Open Subtitles | "أتدرك هذا يذكرني بما قاله الرئيس (كينيدي)" "حين عيّن أخيه لمنصب المدّعي العام |
Sakın kimseye söyleme, ama en büyük hayali... Başkan Kennedy'nin elini sıkmak. | Open Subtitles | لكن طموحه الأكبر هو مصافحة الرئيس (كينيدي). |
Başkan Kennedy'nin seçiminden sonra, Eisenhower kamuya açık olarak | Open Subtitles | بعد إنتخاب الرئيس (كينيدي)، أعلن (أيزنهاور) على الملأ |
Eğer bu insanlara neden sıvı metal bataryalar üzerine çalıştıklarını sorarsanız, cevapları Başkan Kennedy'nin 1962'de Rice Üniversitesi'nde söylediklerini hatırlatacaktır. Müsaadenizle şöyle söylemek istiyorum- "Şebeke seviyesi depolama konusunda çalışmayı tercih ettik, kolay olduğu için değil, zor olduğu için." | TED | ولو سألتم أولئك الأشخاص عن سبب عملهم على تكوين بطارية معدنية سائلة، جوابهم سيعيدنا إلى تصريحات الرئيس كينيدي في جامعة رايس عام 1962 عندما قال -- أنا أرفع الكلفة هنا -- "نحن اخترنا أن نعمل على تخزين على مستوى الشبكة ليس لأنه سهلاً، بل لأنه صعباً." |
Başkan Kennedy'nin vurulup öldürüldüğünü duyduğumda ve daha 3 hafta önce burada, bu kilisede bulunmuş olan Malcolm X'in dün vurulup öldürüldüğünü duyduğumda karım Coretta'ya dönüp liderlerimizden biri öldürüldüğünde hep söylediğim şeyi söyledim: | Open Subtitles | حين سمعت أن الرئيس (كينيدي) تعرض للقتل... وحين سمعت بالأمس |