Araştırmaya ve bu hastalığı tedavi edecek bir yol bulmak için çalışmaya başladın. | TED | حيث بدأت في البحث لترى إذا كان بوسعك ايجاد علاج في مكان ما |
Orada aklını kaçırdın ve Büyük patrona kafa tutmaya başladın. | Open Subtitles | حسناَ لقد فقدت صوابك هناك و بدأت القتال مع الرئيس |
Neticede o cesedi ortaya çıkartacaklardı Böylece ipuçlarını düzenlemeye başladın. | Open Subtitles | أخيرا كانوا سيكتشفون ذلك الجسد ، لذا بدأت بعرض الأفكار |
Sadakatsiz davranıp davranmadığını merak etmeye de o zaman başladın. | Open Subtitles | و هنا بدأتِ بالتساؤل إن كان غير مخلصٍ لكِ ؟ |
Bu arada Gossip Girl haberlerini okumaya ne zaman başladın? | Open Subtitles | ومنذ متى بدأت تقرأ عن فتاة النميمة على كل حال؟ |
Avukatlık sınavından o kadar çok çaktın ki kim olduğundan şüphe etmeye başladın. | Open Subtitles | أنت أخذت تفشل بإختبار نقابة المحاماة كثيراً إلى درجة بدأت تشك في نفسك |
CA:Son bir kaç sene içinde kapitalist filantropi ile ilgili konuşmaya başladın. | TED | ك أ: بدأت تتكلم فى السنوات الأخيرة عن مصطلح إحسان الرأسمالي. |
Sivil Haklar Hareketi ile avukat olarak çalışmaya başladın, Dr. King ile birlikte asıl Yoksul Halk Kampanyasında çalıştın. | TED | لذلك بدأت عملك كمحامية ومع حركة الحقوق المدنية، وعملت مع الدكتور كينغ على حملة الفقراء المحلية |
Yalnız ve üzgün olduğum için benimle ilgilenmeye başladın. | Open Subtitles | بعدما رأيت كم أبدو حزينة و يائسة . بدأت أن تهتم بي |
Dantel işlemeye ilk ne zaman başladın Leslie? | Open Subtitles | متى اول مرة بدأت باعمال التريكو يا ليزلى ؟ |
Oldukça çekici mi? İşte şimdi onun gibi konuşmaya başladın. | Open Subtitles | جذاباً بشكل ما ، لقد بدأت الآن تتحدثين مثله |
başladın mı sakın durayım deme. Sürekli devam et. Sandy, şimdi-- | Open Subtitles | حالما بدأت لا تتوقف دعها تتحرك دائما .. ساندي الآن |
Daha sonra hızlı bir poker oynayalım dedik ki beni rahatsız etmeye başladın, tam oyunun ortasında. | Open Subtitles | وبعد ذلك سنلعب البوكر وأنت بدأت في إزعاجي ولم أكشف عن أوراقي بعد |
Sen arkadaşın Skipper'ın ölümüyle içmeye başladın. Gerçek bu, değil mi? | Open Subtitles | لقد بدأت تشرب ليلة موت صديقك سكيبر ، هل انا محق ؟ |
Sen arkadaşın Skipper'ın ölümüyle içmeye başladın. Gerçek bu, değil mi? | Open Subtitles | لقد بدأت تشرب ليلة موت صديقك سكيبر ، هل انا محق ؟ |
Hayata, başı hiç belaya girmemiş cici kız olarak başladın. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدأتِ بكونكِ الفتاة الصالحة التي لا تخطئ أبداً |
Geri dönüşü olmadığını fark ettiğinde bebekten nefret etmeye başladın. | Open Subtitles | عندما أدركت أن الأمر حتميّ بدأتِ تكرهين الطفل |
Hadi Bebek, şu banyoya dön ve orada kal. Baş belası olmaya başladın. | Open Subtitles | أيها الصغير , عد إلى الحمام أصبحت مصدر أزعاج كبير |
Çünkü yine o kolyeyi takmaya başladın sana aldığım kolyeyi. | Open Subtitles | لأنكِ بدأتي بإرتداء ذلك العقد مجدداً, العقد الذي أحضرته لكِ. |
Kendini kaybetmeye başladın. Terapiye ihtiyacın var. | Open Subtitles | لقد بدات تنهار قد تحتاج لعلاج نفسي انت نفسك |
Ne, şikâyet mi edeceksin? Daha yeni başladın. | Open Subtitles | ماذا، تُريدُ أَن تَشتكي لقد بدأتَ توَكَ بالعمَل؟ |
Sonra uzaklaşmaya başladın. Seni bir daha görememekten korktum. | Open Subtitles | وبدأت تقودين مبتعدة، وأنا كنت خائفاً من أن لا أراك ثانيةً |
Sonlarda bana ayak uydurmaya başladın. | Open Subtitles | وبعدين بدأتى انتى تمثلى فى الآخر :لما قعدتى تقولى |
Büyüdükçe kendine hâkim olamamaya başladın. | Open Subtitles | إنّكِ أصبحتِ قليلة إنضباط النفس كلما تتقدمين في العمر. |
Söyler misin ne zaman erkeklerden hoşlanmaya başladın? | Open Subtitles | أخبرْيني شيءَ،يا آنسة يا سحاقية، متى بَدأتَ بحُبّ الأولادِ؟ |
çok konuşmaya başladın yine ben artık aynı kişi değilim beni beni kullanmana izin vermiycem | Open Subtitles | لقد صرت تتكلمين كثيراً لم أعد ذلك الشخص الذي يمكنه تحمل أعمالك الوحشية |
Seni seviyorum ama iyice saçmalamaya başladın. | Open Subtitles | أحبك،لكنك بدأت تصبحين مجنونة أنت تعلمين هذا |
Hatırlamaya başladın mı? | Open Subtitles | أبدأت تتذكر؟ لقد كان قبل أربعة وعشرين سنة مضت |
Bu plandaki kaçınılmaz kısırdöngüyü görmeye başladın mı peki? | Open Subtitles | هل بدأتم برؤية نواحي سلبية من كل الجوانب متأصلة في الخطّة؟ |
Anlat bana Louise, ne zaman burada çalışmaya başladın? | Open Subtitles | أخبريني لويز أين عملتِ قبل أن تبدأي العمل هنا. |