- Balık yağı içmeye başlamalıyım. - Ve yeşil çay. | Open Subtitles | ــ يجب أن أبدأ بتناول زيت السمك ــ والشاي الأخضر |
Mesleğime de tekrar başlamalıyım. Gazete çıkarmak için para gerek. | Open Subtitles | و يجب أن أبدأ تدريبي ثانية أحتاج الى المال لادارة جريدة |
Hayır tatlım, ben başlamalıyım çünkü ben yönetmek zorundayım. Sen yönet ama benim saymama izin ver. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي , يجب أن أبدأ بذلك لأنه أنا من يقود |
Sanırım önce onu büyüten kadından başlamalıyım. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ البدء من المرأة التي ربّتها |
Sanırım, çok kısaca şehirlerin tarihinden bahsederek başlamalıyım. | TED | لقد اعتقدت أنني سأبدأ بملخص صغير جداً عن تاريخ المدن. |
Gerçi sanırım adamı ilk gördüğüm andan başlamalıyım. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أظن بأن علي البدأ منذ المرة الأولى التي قابلت فيها الرجل. |
Seks yapan bütün bu insanlar, belki de bende hokeye başlamalıyım. | Open Subtitles | مع كل هذا الجنس الذي يمارسه هؤلاء الأشخاص ربما يجب أن أبدأ بممارسة الهوكي |
Bu mekanda içinde tuvalet kağıdı olan bir tuvalet var mı, yoksa ben yanımda yaprak taşımaya mı başlamalıyım? | Open Subtitles | هل هناك حمام واحد في هذا المكان اللعين به ورق مرحاض؟ أو علي أن أبدأ |
Bu evin hanımefendisi olacaksam kendimi evimdeymişim gibi hissetmeye başlamalıyım. | Open Subtitles | إذا كنت سأصبح سيدة المنزل أريد أن أبدأ فى جعل نفسى فى منزلى |
Randy, artık durabilirsin. Karyola başlığına başlamalıyım. | Open Subtitles | راندي يمكنك التوقف الأن عل أن أبدأ في لوحة رأسي |
Ben de Desiree'yi bulmak istiyorsam başka bir yerde aramaya başlamalıyım. | Open Subtitles | أعتقد إذا كنت سأجد ,ديزري يجب علي أن أبدأ بالبحث في مكان آخر |
Yemek yapmaya başlamalıyım. İnsanlar her an mangal için damlayabilirler. | Open Subtitles | يجب أن أبدأ بالطبخ، سيحضر الناس إلى حفل الشواء في آية ثانية الآن |
Çünkü evi yeniden yaptırmam gerekiyor ve bir an önce başlamalıyım. | Open Subtitles | لأن عليّ القيام بالكثير من الإصلاحات أريد أن أبدأ نعم ، أخشى ان يستغرق ذلك فترة |
Şayet meşhur olmak istiyorsam buna kendi köyümden başlamalıyım. | Open Subtitles | إذا أردتُ أن أصبح مشهوراً، فـيجب أن أبدأ هذا مع قريتي الخاصة |
Çekime hemen başlamalıyım. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتظار أكثر من هذا يجب أن أبدأ التصوير الآن |
Sana hayatımı göstereceksem buradan başlamalıyım. | Open Subtitles | ، حسناً ، إن كنتُ سأعرض حياتي فمن الأفضل أن أبدأ من هنا |
Şimdi kutlama günü için bir şeyler düşünmeye başlamalıyım. | Open Subtitles | الآن أنا فلدي البدء في التفكير في أن تفعل شيئا للذكرى. |
Sanırım emeklilik portföyüme daha çok ilgi vermeye başlamalıyım, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليّ البدء بإيلاء المزيد من الإهتمام بمحفظة تقاعدي الماليّة، صحيح؟ |
Arka tarafta yuvalanmış olmalı Taksiyi kilitlemeye başlamalıyım. | Open Subtitles | يَبدو إنّه كان مُختبئاً هناك علي البدء بغلق هذه السيارة بأحكام هَل تعرفين كم كان الأمر صعباً |
Sanırım bundan sonra kime güveneceğim konusunda daha dikkatli olmaya başlamalıyım. | Open Subtitles | أظن اني سأبدأ بكوني أكثر حذراً و من أثق بهم |
Ses çıkarmaya başlamalıyım. | Open Subtitles | سأبدأ الطرق اثناء دخولى للداخل |
Eve vardığımda kesinlikle diyete başlamalıyım. | Open Subtitles | يا إلهي, عليَّ ... . عليَّ البدأ في حميه عند عودتي للوطن |
Hepsini kovup tekrar baştan başlamalıyım. | Open Subtitles | ينبغي عليّ طردهم جميعًا الآن وأبدأ من الصفر |
Belki de önce daha alçak yerlerle başlamalıyım. - Yürümeyi öğrenmek gibi. | Open Subtitles | ربما علي أن أقفز من على إرتفاع أقل في البداية كأنني أتعلم السير لأول مرة |