ويكيبيديا

    "başlar ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يبدأ
        
    • كانت عليه ونحصل على ما
        
    • لقد بدأت بموجات
        
    Bunun anlamı, sistem aniden bir bütün olarak bir davranış sergilemeye başlar ve bu davranış, sistemin bileşenlerine bakılarak anlaşılamaz veya kestirilemez. TED هذا يعني أن النظام ككل يبدأ فجأة في إظهار سلوك لا يمكن فهمه أو التنبؤ به من خلال النظر إلى مكونات النظام.
    Yeterince buz oluştuğunda yavaşça yokuş aşağı kaymaya başlar ve buzula dönüşür. Open Subtitles عندما يتراكم جليد كفاية يبدأ شيئاً فشيئاً بالإنزلاق ويتراكم ليكوّن الأنهار الجليدية
    Olay biraz rahatsızlıkla başlar ve kısa bir süre sonra görmezden gelmenin mümkün olmadığı bir baskı hissi oluşur. TED يبدأ مع قليل من عدم الراحة وسرعان ما يصبحُ إحساسًا ضاغطًا من المستحيل تجاهله.
    Sonra bilgisayar modeli çıkardığında moleküller tekrar yerine düşmeye başlar ve voilá! Open Subtitles ثم عندما يقوم الحاسب بتشغيل النموذج الجزيئات تعود للشكل الذي كانت عليه ونحصل على ما نريد
    Sonra bilgisayar modeli çıkardığında moleküller tekrar yerine düşmeye başlar ve voilá! Open Subtitles ثم عندما يقوم الحاسب بتشغيل النموذج الجزيئات تعود للشكل الذي كانت عليه ونحصل على ما نريد
    Çirkinliklerle başlar ve hemen göremediğimiz bir sonsuzluk tınısıyla son bulur. Open Subtitles أو يأتي بقفزة على المسرح لقد بدأت بموجات الأشمئزاز لكنها ستنتهي,فنحن لا نستطيع اليطرة على الخلود فوراً
    Silikon Vadisi teknoloji güç merkezi, Kuzeyde San Francisco'dan başlar ve San Jose'ye ve Oakland'a doğru uzanır. TED مركز قوة وادي السليكون يبدأ شمال سان فرانسيسكو وصولاً إلى سان خوسيه وعبر الخليج إلى أوكلاند.
    Bu sıra kraliçe ile başlar ve hazineleriyle dolu 200 vagonla devam eder. TED يبدأ هذا الموكب الواسع بالملكة ومئتي عربة مملوؤة بكنوزها.
    Plastik, suyun kaynama noktasının altında erimeye başlar ve bir sünger olduğu için yağlı içeriklerinden kurtulamaz. TED فهو يبدأ بالانصهار تحت نقطة غليان الماء ولا يتخلص من الملوثات الزيتية الذي يمتصها كالإسفنج
    Her şey başlar ve biter ...ve tam doğru zamanında ...ve yerinde. Open Subtitles كل شيء يبدأ لكِ ينتهي في الوقت المناسب . والمكان
    Her şey başlar ve biter ...tam doğru zamanda. Open Subtitles كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت المناسب تماما
    Her şey başlar ve biter ...tam doğru zamanda ve yerde. Open Subtitles كل شيء يبدأ وينتهي .في الوقت و الزمان والمكان
    Boğanın eğilimlerini deneyerek bununla işe başlar ve sonra da onu devirmek için kısa keserdi. Open Subtitles قد يبدأ بهذا لاختبار ميول الثور ثم ينزلها قليلاً لجعله ينهار
    Çirkinliklerle başlar ve hemen göremediğimiz bir sonsuzluk tınısıyla son bulur. Open Subtitles لقد بدأت بموجات الأشمئزاز لكنها ستنتهي,فنحن لا نستطيع اليطرة على الخلود فوراً "تنتهي بصخب العطور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد