Numara yapmaya devam mı edeceksin yoksa hile yapmaya başlayacak mısın? | Open Subtitles | هل تريد أن تبقي خداع أو كنت تريد أن تبدأ القوادة؟ |
Çünkü bu savaş başladı mı, ki başlayacak... Kıçımı sana emanet etmek istemem. | Open Subtitles | لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني |
Şu Hawa Mahal'ı satınca... annen bir şeyler yapıp satmaya başlayacak. | Open Subtitles | سنبيع منزل والدتك إلى بعض البنائين و الحياة تبدأ من جديد |
İnekleri sağmaya ve gaz lambası kullanmaya da başlayacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنبدأ في حلب أبقارنا وأن نستخدم الفانوس '' أيضآ؟ |
Ve tüm süreç tekrar baştan başlayacak. | Open Subtitles | عندها كامل حلقة الحياة بإمكانها البدء من جديد |
Bana biraz saygı göstermeye başlayacak mısın yoksa bir akvaryuma mı yatırım yapmalıyım? | Open Subtitles | تريد أن تبدأ بإظهار بعض الأحترام أو عليّ أن أستثمر في حوض الأسماك؟ |
"Oyun yakında başlayacak, bir akıllar savaşı olacak, ve sonra bir kral devrilecek. | Open Subtitles | المباراة سوف تبدأ بعد قليل معركة الأذكياء.. ثم ملك سوف يسقط كن حذرا.. |
Sunum bir saat sonra başlayacak ayrıca Jonathan burada değil. | Open Subtitles | لكنها لم تبدأ هذه الساعة وجوناثان ليس هنا كما وعدني |
Evrak işleri, güvenlikte takılmaya başlayınca, insanlar uçaklarını kaçırmaya başlayacak. | Open Subtitles | لذالك عندما تتوقف الاوراق عند الامن والناس تبدأ بفقدان رحلاتها |
İnsanlar konuşur konuşmaz mikrofonlar açılıp ofisimde kayıt cihazları kaydetmeye başlayacak. | Open Subtitles | بمُجرّد التقاط لاقط الصوت لحديث الناس، تبدأ المسجلات في مكتبي بالتسجيل. |
İnsanlar konuşur konuşmaz mikrofonlar açılıp ofisimdeki kayıt cihazlarına kaydetmeye başlayacak. | Open Subtitles | بمُجرّد التقاط لاقط الصوت لحديث الناس، تبدأ المسجلات في مكتبي التسجيل. |
Ve bunu yaptığınızda, bastığınız zemin biraz da olsa hareket etmeye başlayacak. | TED | وعندما تفعل ذلك، تبدأ القاعدة الأساسية من حولك في التغير قليلا. |
Beynimizin tamamı küçülmeye ve körelmeye mi başlayacak ? | TED | هل ادمغتنا سوف تبدأ في التقلص و الضمور؟ |
Dile getirdiğimiz bilginin kaynağı kuruduğunda neler olacağını düşünmeye başlayacak mıyız? | TED | هل سنبدأ في النظر في ما سيحدث عندما يتم إيقاف مصدر المعلومات الخاصة بك، كمجاعة؟ |
Tören neredeyse başlayacak sevgilim, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي, الطقوس على وشك البدء, مالذي تفعلينه؟ |
Smith'le Burton başlayacak, ilk Smith vuracak. | Open Subtitles | سميث و بيرتون سيبدأون علي ان يكون سميث الاول |
Ringden ayrıldığımda dövüş başlayacak. | Open Subtitles | ما أن أغادر الحلبة حتى يمكنكم بدء القتال .. |
2050 ile birlikte, bir sütun haline gelecek ve ters yüz olmaya başlayacak. | TED | بحلول 2050 سوف يصبح عمودي ويبدأ في الانعكاس |
Bayan Simone bugün yeni filmi "Eternity Forever" için çalışmaya başlayacak. 9 yıl önce hikayeyi yazdığımdan beri bu projenin kalbimde özel bir yeri vardır. | Open Subtitles | الآنسة سيمون سوف تبدا اليوم في عمل جديد لها الخلود الابدي هذا العمل الذي اعتبرة الاقرب والاعز الى قلبي منذ ان كتبتة منذ 9 سنوات |
Yarından itibaren "Devriye" sokaklarda çalışmaya başlayacak. | Open Subtitles | سيبدا غداً، سي. أو. بي سَيُشغّلُ الشوارعَ. |
Karbonu toprak bankamıza ekleyebilirsek havaya saldığımız karbondioksidi emmeye başlayacak. | TED | إذا تمكّنا من الحصول عليه في تربتنا، فسيبدأ في إمتصاص ثاني أكسيد الكربون الذي نلوثُ به الهواء. |
Yapay yer fıstıklarına olacak olan şey... ...toplumumuzdan hareket ederek... ...burada başlayacak ve en sarhoş... ...en cimri olanı burada toplanacak. | TED | ما سيحدث لقطع الستايروفوم الصغيرة هو أنها ستبدأ بالحركة في مجتمعنا و ستتكدس في أكثر مجموعة من الناس ثمالة و بخلا. |
Şu anki koşullarınız ne olursa olsun o sadece şu anki gerçekliğinizdir, ve şu anki gerçeklik, bu "sır"rı öğrenmenizle beraber değişmeye başlayacak. | Open Subtitles | فإن ذلك فقط هو واقعك الحالي وسيبدأ الواقع الحالي بالتغير كنتيجة لمشاهدة هذا والبدء باستعمال السر |
Bu dünya yeniden yaratıldıktan sonra temizlik başlayacak. | Open Subtitles | التى عصف بها المشركين يجب ان يبدء التطهير ويولد هذا العالم من جديد |
15 dakika içinde başlayacak bir Adsız Alkolikler toplantısı var. | Open Subtitles | . لديها اجتماع مدمنى الخمر المجهولين سيبدء بعد ربع ساعة. |
Babam artık bana güvenmeye başlayacak dostum. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، رجل، البوب، هو سَيَبْدأُ بالنَظْر لي الآن. |
Chris eklememi istedi -- tiyatro şu anda inşa ediliyor, ve bu projenin inşası bir yıl içerisinde başlayacak, ve 2010'da bitecek. | TED | سألنى كريس أن أضيف المسرح هو قيد الإنشاء، و هذا المشروع سوف يبدأ البناء به خلال عام وينتهي في 2010 |