Mesaj falan yoktu. Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | . ليست هناك أية رسائل لا أعرف عن ماذا تتحدث |
Dinle, gerizekalı! Kimden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنصت أيها المغفل لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Hayal görmüş olmalısın. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث، لا بد انك كنت تحلم |
Hayır dostum, neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ــ بالطبع تعرف ــ كلا يا رجل, لا أعرف عم تتحدث |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Bütün bildiğim sen kafayı yemişsin. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدثين بشأنه, كل ما أعرفه بأنك جننت |
Bak, adamım, neden bahsettiğini bilmiyorum... | Open Subtitles | انظر يا رجل، لا أعرف ما تتحدث عنه ...لذا |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | اخراجي من يال وتفلتي بعملك؟ انا لا اعلم عن ماذا تتحدثي |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Ama ses tonun hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. Biz eve baktık, orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا هي تتحدث نحن فحصنا ألبيت ولا أحد هناك |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ما الذي تفعله لي ؟ |
Bu kadının neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه هذه المرأة |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Onu aylardır görmedim. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثين أنا لم أراها من شهور |
Neden bahsettiğini bilmiyorum ama hayır. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا |
Neden bahsettiğini bilmiyorum çünkü liseden eski bir kız arkadaşım yok. | Open Subtitles | لا أعرف عم تتحدثين لأن ليس لدي أي رفيقات سابقات يذهبن لهذه الجامعة |
- Neden bahsettiğini bilmiyorum. Kimde? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه من الذي أخذ ابنك؟ |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تتحدث عنه |
Neden bahsettiğini bilmiyorum ve bunları konuşmak için gerçekten çok geç oldu. | Open Subtitles | لا اعلم عن ماذا تتحدث عنه وكما ان الوقت متأخرة لتحدث حيال هذه الأمور |
Neden bahsettiğini bilmiyorum, yemin ederim. Bununla bir ilgim yok. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدث أقسم أني لا شأن لي بهذا |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما تتحدثين عنه |
Neden bahsettiğini bilmiyorum, Leen. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي تتحدثين عنه يا لين |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. - Hayır, tabiki de bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم |
Yemin ederim ki, neyden bahsettiğini bilmiyorum hanımefendi. | Open Subtitles | أقسم لكِ بالرب أيتها السيدة أنني لا أعلم ما الذي تتحدثين بشأنه |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل عمّ تتكلّم |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي نتحدث عنه. |