ويكيبيديا

    "bakıma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نوعا
        
    • رعاية
        
    • الرعاية
        
    • عناية
        
    • للعناية
        
    • العناية
        
    • بمعنى
        
    • ناحية
        
    • للرعاية
        
    • بطريقةٍ
        
    • نوعًا
        
    • الصيانة
        
    • جاز التعبير
        
    • بطريقه
        
    • المركزة
        
    - Bizler yetişkinleriz, bir bakıma. - Çocuk burada kimle oynar? Open Subtitles نحن بالغين، نوعا مع من الطفل يلعب مع خروجه من هنا؟
    Dünya'ya Yakın Cisimleri bulmak, bir bakıma kasırgaların izini sürmek gibi. Open Subtitles العثور على هذه الاجسام كان قريبا نوعا ما من تعقب الأعاصير
    - Bir sürü şeyden. Hastaydı. Sürekli bakıma ihtiyacı vardı. Open Subtitles العديد من الأسباب , انها عاجزة تحتاج إلى رعاية مستمرة
    Çünkü siyahlar gibi bakıma, gıdaya ve terbiyeye ihtiyaçları vardır. Open Subtitles لأنها ،،،، مثل الزنجي لأنها تحتاج إلى الرعاية والى الطعام
    Kendisi zatürre ve yoğun bakıma ihtiyacı varmış gibi görünüyor. TED لديه التهاب رئوي، و يبدو انه يحتاج إلى عناية مركزة.
    Akut yaygın toksisitesi 859. Yoğun bakıma götürüyoruz. Open Subtitles نسبة إنزيم الترانسماينس 859 سننقله للعناية المركزة
    Sürekli bakıma ihtiyacı olan hastaları hastanelerden alıp burda bakıyoruz. Open Subtitles نسكن المرضى المزمنين في قسم العناية ب من نظام المصحة
    Kuzey buz örtüsü bir bakıma küresel iklim hareketlerinin atan kalbidir. TED غطاء القطب الجليدي، بمعنى ما، هو القلب النابض لنظام المناخ العالمي.
    Bu iletişim, bir bakıma aynı gemide birlikte olan toplulukların sinerji oluşturmasına izin verdi. TED وما سمح لها به ذلك التواصل هو تكوين مجتمعات والتي، نوعا ما، كانت على نفس القارب معا؛ كانت متآزرة.
    Bundan sonra von Neumann'a geçiyoruz, 1945'te bir bakıma aynı şeyi yeniden keşfediyor. TED ثم نقفز إلى فون نيومن، 1945 حين قام نوعا ما بإعادة اختراع الشيء نفسه بالكامل
    Yani, teknoloji bir bakıma 1952'ye kadar kimsenin aklında yoktu, benim doğduğum yıla kadar. Tabi ki teknoloji bundan önce de mevcuttu TED إذن، التكنولوجيا كانت نوعا ما مغيبة من فكر الجميع، حتى سنة 1952، والتي هي تاريخ ميلادي. ومن الواضح أن التكنولوجيا
    Zen diğer çocuklar gibi değil. Özel ilgi ve bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles زن ليست كغيرها من الأطفال إنها تحتاج رعاية واهتماما من نوع خاص
    Bir sürü şeyden. Hastaydı. Sürekli bakıma ihtiyacı vardı. Open Subtitles العديد من الأسباب , انها عاجزة تحتاج إلى رعاية مستمرة
    Hastanede çalışmanın en güzel yanı her türlü tıbbi bakıma ulaşabilmemiz. Open Subtitles أروع ما في العمل بمستشفى هو الحصول على كل أنواع الرعاية
    Denediğimiz bu farklı yaklaşım nasıl daha iyi bir bakıma, daha iyi bir sağlığa ve acil servise daha az ziyarete yol açmıştı? TED ما هو هذا المنظور المختلف الذي حاولناه والذي أدى إلى عناية أفضل قليل من الزيارات إلى غرف الطوارئ، صحة أفضل؟
    Nabız 35'in altına düşerse yoğun bakıma götürürüz. Open Subtitles إن قل معدل قلبها عن 35 سنأخذها للعناية المركزة
    Yapılacak en iyi şey onu kardiyak yoğun bakıma yollamak ve gözlemlemek. Open Subtitles أفضل مانستطيع عمله هو إدخاله العناية القلبية ونرى إن كان قلبه سيستقر
    Bir bakıma onun midesinde hapsolmuştur... fakat aynı zamanda, Zeus onun zekâsını özümsemiştir. Open Subtitles بمعنى آخر أضحت حبيسة معدته لكنه أيضا بات يقدر هذه القدرات العقلية العظيمة
    Bir bakıma evet. Ama bir diğer bakıma onları anlıyorum. Open Subtitles من ناحية، أجل، ولكن من ناحية أخرى أتفهم الأمر.
    -Savaşta onun gibi binlercesi vardı. bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles وسيكون هناك الآلاف أمثاله مع إستمرار الحرب ، إنه يحتاج للرعاية
    Ama altından kalkacak kadar güçlü değilsin ki bu bir bakıma seni korkak yapıyor. Open Subtitles انت فقط لست قوياً بما فيه الكفاية لتحصل عليه. و الذي بطريقةٍ ما, يجعلك جباناً.
    Arkadaş olalım. Bir bakıma olmak da zorundayız, değil mi? Open Subtitles لنكن صديقين يا صاح، يتحتّم علينا ذلك نوعًا ما، صحيح؟
    Hatlar bakıma alınmış durumda. O yüden tren çok yavaş gidecektir. Open Subtitles ، السكة تحت الصيانة القطار سيتحرك ببطئ شديد
    Evet, galiba öylesin. Bir bakıma, ölümlü halin burada doğdu. Open Subtitles أفترض بأنكِ كذلك إن جاز التعبير لقد ولدتِ هنا.يا فانية
    Bir bakıma seni farklı düşünmeye itiyor. Open Subtitles انه يجعلك تفكرين بطريقه مختلفه
    MRI çektirmeye gönderdim sonra da asistanlarıma yoğun bakıma kaldırmalarını söyledim.. Open Subtitles لذلك أمرت بالرنين المغنطيسي ثم هيأتها لتُرسَل لوحدة العناية المركزة عندي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد