| Bana bakmayı kes, yavrum. | Open Subtitles | فإنه قد جعل هذا الحيوان المسكين ينحدر من الإنسان توقف عن النظر إلى هل يمكنك ذلك يا بنى ؟ |
| Bana bakmayı kes. Bana bakmayı kes. Bana bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي , توقف عن النظر إلي توقف عن النظر إلي |
| Bana bakmayı kes yoksa farkedecekler. Zaten yeterince zor. | Open Subtitles | توقف عن التحديق في و إلا فسوف يكتشفوني . إنه أمر صعب أن أبقى هنا |
| Öyle bakmayı kes. Ben hayalet değilim. Beni öldürmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | توقفي عن التحديق بي، لستُ شبحاً، إلى الآن، على الرغم من محاولتهم قتلي. |
| Bana öyle bakmayı kes. Bazı insanlar hak ettiğini bulur. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إليّ هكذا بعض الناس ينالون ما يستحقّون |
| bakmayı kes Clark. Gözlerin yanacak. | Open Subtitles | كف عن التحديق كلارك سوف تحرق عيناك |
| Bizimle bir ilgisi varmış gibi bakmayı kes, çünkü yok. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلىّ وكأن لهذا علاقة بنا لأن هذا غير صحيح |
| İç çamaşırıma bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى ملابسي الداخلية، أيُها الأبله. |
| Tamam, ne var biliyor musun? Ortağıma deli gözlerle bakmayı kes. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، توقف عن النظر في عيون شريكتي |
| Görüşmemden önce kör olmak istemiyorum. Selam. Memelerime bakmayı kes, koşmaya çalışıyorum burada. | Open Subtitles | أفضل أن لا أصاب بالعمى قبل مقابلتي توقف عن النظر إلى حلماتي أنا أحاول الركض |
| - Arabayı bakmayı kes artık! | Open Subtitles | انهم لا يريدون مقابلتنا. توقف عن النظر إلى السيارة. |
| Lütfen internette anneme bakmayı kes Neil. | Open Subtitles | من فضلك, توقف عن النظر إلى أمي على الإنترنت, نيل |
| bakmayı kes. Zaten büyük ihtimalle eski haline döndüreceğim. | Open Subtitles | توقف عن التحديق , على الأرجح سأعيده كما كان |
| Karımın bacaklarına bakmayı kes. | Open Subtitles | أنت، توقف عن التحديق إلى سيقان زوجتي. |
| Kız kardeşinin bacaklarına bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن التحديق في سيقان أختك. |
| Şu ürkütücü gülümsemeyle bakmayı kes lütfen. Sen "Hadi bir aile filmi izleyelim." dediğinde ben de "Ace Ventura: | Open Subtitles | توقفي عن التحديق بي بهذه الابتسامة المفزعة "لقد قلتِ "لنشاهد فيلماً عائلياً |
| O zaman bana bakmayı kes. | Open Subtitles | اذن توقفي عن التحديق فـيّ |
| - Bana bakmayı kes. - Bakmıyorum. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إلي - انا لا أنظر إليك أنا أتجول - |
| Lütfen bakmayı kes. Yani kana mı ihtiyacın var? | Open Subtitles | أرجوك كف عن التحديق أنت بحاجة إلى الدم؟ |
| Ona bakmayı kes. | Open Subtitles | كُفِ عن النظر إليها |
| O halde ona bakmayı kes. | Open Subtitles | كفي عن النظر لها إذاً |
| Popoma bakmayı kes! | Open Subtitles | كفّ عن النظر إلى مؤخّرتي. |
| Bana öyle bakmayı kes, Stan. | Open Subtitles | كفّْ بالنظر إليّ كذلك، (ستان). |
| Yardım için ona bakmayı kes. | Open Subtitles | لا تنظُر إليها للمُساعدة |
| Dik dik bakmayı kes. Gözlerin bozulacak. | Open Subtitles | توقّف عن التحديق أنت ستخلع عيونك |
| Onlara bakmayı kes! | Open Subtitles | - توقّف عن النظر إليهم . |
| Öyleyse bakmayı kes. | Open Subtitles | حَسناً، تَتوقّفُ عن النَظْر ثمّ، توقّفْ عن النَظْر! |