| Bana başka şans bırakmadı, ben de suratına çaktım işte. | Open Subtitles | كانت تترك لي أي خيار ، لذلك اضطررت ل، كما تعلمون ، لكمة في وجهها. |
| Bana başka şans bırakmadı, ben de suratına çaktım işte. | Open Subtitles | كانت تترك لي أي خيار ، لذلك اضطررت ل، كما تعلمون ، لكمة في وجهها. |
| Seni incitmek istemiyorum ama Bana başka şans bırakmıyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيك لكنك لم تترك لي أي خيار |
| Peki, Bana başka şans bırakmadın. Teklif şu: | Open Subtitles | حسناً ، أنت لم تترك لي خيار ، إقتراح أعطني ، ساعة واحدة وقت للأخوة خال من الهاتف |
| Bana başka şans bırakmadı. | Open Subtitles | هو لا يعطيني أي إختيار |
| Bana başka şans vermedi. | Open Subtitles | لم تترك لي أي خيار |
| Bunu yapmak istemiyordum ama Bana başka şans bırakmadın Ne ? | Open Subtitles | يمكنك ترك لي أي خيار. |
| Bana başka şans bırakmadın Walker. | Open Subtitles | أنت لم تترك لي أي خيار |
| Ama Bana başka şans bırakmadın. | Open Subtitles | ولكنك لم تتركي لي أي خيار. |
| - Bana başka şans tanımadın. | Open Subtitles | -لم تتركِ لي أي خيار |
| Bana başka şans bırakmadı. Onu öldürmek zorundaydım. | Open Subtitles | لم يترك لي خيار آخر كان يجب عليّ أن أقتله |
| Eğer Bana başka şans bırakmazsan seni öldürmek zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | سأقتلكِ اذا لم تتركِ لي خيار آخر |
| - Bana başka şans bırakmadın. Şimdi bana rozetini ver. | Open Subtitles | "إندي" لم تترك لي خيار و الأن أعطِني شارتك |
| - Bana başka şans bırakmadı ! | Open Subtitles | هو لن يعطيني أي إختيار |