ويكيبيديا

    "bana gösterdi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أراني
        
    • أرتني
        
    • وقال إذا
        
    • أرانى
        
    Baba, açıklamak istiyorum. Dünyayı görmek isteyen genç bir kadındım, ve bu adam bana gösterdi. Open Subtitles كنت امرأة يافعة تريد رؤية العالم وهذا الرجل اللطيف أراني ذلك
    Tutuklandıktan sonra, Dedektif Rodriguez web sitesine yazdıklarını bana gösterdi. Open Subtitles بعدما تم توقيفه , الحقق رودريغيز أراني الأشياء التي تم وضعها على ذلك الموقع
    Sizden adam istediğinde ona yazdığınız mektubu bana gösterdi. Open Subtitles أراني الحرف الذي كتب له عندما التماسا للرجال.
    ..ne kadar iyi olduğumuzu göstermek istedim.. ..onun yerine, o bana gösterdi ne kadar iyi olduğunuzu.. Open Subtitles كم نحن رائعون معاً، وبدلاً من ذلك هي من أرتني روعتكما معاً
    Cornell tüm kanıtları bana gösterdi. Open Subtitles أحضرتني إلى القسم و أرتني كل الأدلة كورنيل
    Sonra bir gün bana gösterdi ve büyük bir yıldızın serayo ile ilgilendiğini söyledi. -Yapabileceğimi sordu? Open Subtitles وقال إذا حظى بنجم مميز للغاية، هل سوف أنتج الفيلم؟
    Jenkins kedinin cesedini bana gösterdi ve ben kendim de küçük kedimin gerdanlığını Open Subtitles جينكنز أرانى جثة القط, وانا بنفسى رأيت طوق القط
    - Bilmiyorsan, senin çıplak fotoğraflarını bana gösterdi. - Hadi oradan! Open Subtitles ــ أراني مرة صوراً عارية لكِ ــ هراء
    Yeteneğimin doğru ve güzel yanlarını bana gösterdi. Open Subtitles لقد أراني ما هو صالح وحقيقي في قدرتي
    Cody'yle Astor, hâlâ bazı şeylere önem verdiğimi bana gösterdi. Open Subtitles "أراني (كودي) و(أستور) أنه لا يزال بوسعي الاهتمام بشيء ما"
    Hatta bir not yazıp bana gösterdi. Open Subtitles حتى أنه كَتب مذكرات و أراني إياها
    Bana verildi. Depo bana gösterdi. Open Subtitles كلا، بل أُعطي لي، أراني إيّاه المستودع.
    Hiçbir şey yapmadı Iris. bana gösterdi. Open Subtitles لم يفعل بي شيء، ولكن ما أراني إياه
    Yüce Tanrımız sizin vasıtanızla hakiki elçinin ben olduğunu bana gösterdi. Open Subtitles والربّ أراني ذلك إنّي النبي الحقيقي
    -Ve partide onları bana gösterdi. -Ne? Open Subtitles ولقد أرتني ثدييها في الحفلة
    Kida bana gösterdi. Open Subtitles .كيدا أرتني كيف
    Matt: Onlar iyi şeyler tutmak nerede olduğunu Nora bana gösterdi. Open Subtitles إذًا (نورا) أرتني أين يحتفظون بالأصناف الفاخرة.
    Sonra bir gün bana gösterdi ve büyük bir yıldızın serayo ile ilgilendiğini söyledi. -Yapabileceğimi sordu? Open Subtitles وقال إذا حظى بنجم مميز للغاية، هل سوف أنتج الفيلم؟
    Gazeteci bana gösterdi ve okudu bana! Open Subtitles بائع الصحف أرانى إياها و قرأها لى
    Geldiğini gördüm, birtanem. Ay bana gösterdi. Open Subtitles لقد رأيتك آتياً القمر أرانى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد