ويكيبيديا

    "bana güvenen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعتمدون عليّ
        
    • وثق بي
        
    • يعتمدون علي
        
    • يثق بي
        
    • يعتمد علي
        
    • وثقوا بي
        
    Hâlâ anlayamadığım birçok şey var, ama bunun için bana güvenen insanlar var. Open Subtitles انقاذكللمشجعة, سينقذ العالم لأسبابلاأفهمها. هناك أناس يعتمدون عليّ لفعل هذا
    Garip görünse de, bana güvenen insanlar var. Open Subtitles بقدر ما يبدو هذا غريباً، إلاّ أنّ هنالك أشخاصاً يعتمدون عليّ
    bana güvenen kocama yaptığım iğrenç şey yüzünden karma da bana yaptı yapacağını. Open Subtitles تعلم، والتي كانت كالعاقبة لهذا الشئ الفظيع الذي فعلته لزوجي والذي وثق بي
    Ama bana güvenen iyi bir arkadaşıma asla yabancıların onun evinde kalıyor olduğunu söylememezlik etmezdim. Open Subtitles لكنني لن أخبي على صديق جيد وثق بي بأن غريبا يجلس في شقتي
    bana güvenen lanet olası insanlar var. Bilgisayarım ise dondu. Open Subtitles لدي أشخاص يعتمدون علي وقد توقف حاسوبي عن العمل
    Gerçekten benimle olmak isteyen birini buldum, bana güvenen. Open Subtitles لقد وجدت شخص من يريد حقاً أن يكون معي و يثق بي
    bana güvenen insanlar var ve bu benim için önemli. Open Subtitles لأنني الآن في موقع حيث يعتمد علي الناس وهذا يعني لي شيئاً
    Sevdiğim, bana güvenen insanlar öldüler. Open Subtitles والآن الأشخاص الذين أحبهم الذين وثقوا بي فارقوا الحياة
    Kiralanması gereken bir sürü kulübe ve bana güvenen bir sürü insan var. Open Subtitles قريباً يا حبيبي هناك الكثير من البيوت تحتاج الى استئجار وانا لدي الكثير من الناس يعتمدون عليّ
    bana güvenen birsürü insan var. Open Subtitles أعني, هنالك أشخاص كثر يعتمدون عليّ. لا أستطيع
    bana güvenen müşterilerim var demek oluyor. Open Subtitles يعني بأن لديّ زبائنٌ يعتمدون عليّ.
    Burada bir düzenim var, ve bana güvenen insanlar var. Open Subtitles أهتم بشيئاً، ولديّ أناس يعتمدون عليّ
    Lakin bana güvenen insanlar var. Open Subtitles هناك أشخاصٌ يعتمدون عليّ
    Tüm bu süreçte bana güvenen.... ...tek bir çocuk vardı. Open Subtitles كان هناك غلام وثق بي طوال الوقت.
    Son birkaç aydır bana güvenen pek çok kişi oldu, Ajan Self. Open Subtitles أجل، كثير ممّن وثق بي خلال الأشهر القليلة الماضية، أيّها العميل (سِلف)
    Son birkaç aydır bana güvenen pek çok kişi oldu, Ajan Self. Open Subtitles أجل، كثير ممّن وثق بي خلال الأشهر القليلة الماضية، أيّها العميل (سِلف)
    Gerçek şu ki, bana güvenen insanların sonunda canı yanar. Open Subtitles الحقيقة هي.. إن الناس يعتمدون علي ثم يصابون بالأذى
    bana güvenen insanlar var. Open Subtitles لدي أشخاص يعتمدون علي
    Hayatım boyunca bana güvenen bir otele gitmemiştim. Open Subtitles طوال حياتي لم أكن في فندق يثق بي
    bana güvenen biriyle olmak istiyorum Silver. Open Subtitles أريد أن أكون مع شخص يثق بي سيلفر
    bana güvenen biri vardı. Open Subtitles كان لدي شخص يعتمد علي
    Ve beni bana güvenen dostlarıma karşı kullandı. Open Subtitles وأنا انقلبت على أصدقائي الذين وثقوا بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد