Bana gelip dedi ki: "Durum çok gergin. | Open Subtitles | جاء إلي وقال: إن الوضح متوتر للغاية فقد أسقطت صواريخكم |
Birkaç hafta önce Bana gelip bazı ilaçlar konusunda ona yardımcı olmamı rica etmişti. | Open Subtitles | لقد جاء إلي قبل عدة أسابيع و أخبرني أن أساعدة في بعض الأدوية |
O kadar çok arabam var ki, millet Bana gelip, | Open Subtitles | لدي الكثير من السيارات الناس تأتي لي وتقول: |
Geçen hafta şu kart fahişe Bana gelip yeğeni Misty Mountains'ı bulmamı istedi. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أتت إلي السيدة المسنة تلك وطلبت مني البحث عن إبنة أختها |
Pekçok insan Bana gelip, kendileri orada olsaydı, kesin ölmüş olacaklarını söyledi. | Open Subtitles | العديد من الناس يأتون إلي ويقولون أنهم لو كانوا هناك بالتأكيد كانوا سيموتون ولكن ذلك ليس له معنى |
- Birisinin Bana gelip "Teşekkürler Lucius beni iyileştirdin" demesinden daha fazla beni memnun eden bir şey yok. | Open Subtitles | من أن يأتيني شخص ما ويقول لي شكرا لك, لوشيوس |
Bana gelip, "Bu şeyi tazelemek için ne yapabiliriz? | TED | جاءوني وقالوا حسنا، ما الذي يمكننا فعله لنجدد هذا الشيء |
Yaklaşık bir sene önce, Match.com adında bir İnternet'te arkadaş bulma servisi Bana gelip, onlar için yeni bir arkadaş bulma sitesi tasarlamamı istedi. | TED | وقبل سنة تقريباً، موقع مواعدة على الإنترنت، Match.com، جاءوني وطلبوا مني تصميم موقع مواعدة لهم. |
Bir ay önce Bana gelip bir bilgi satmak istedi. | Open Subtitles | جاءت إلي منذ شهر. تملك معلومات تريد أن تبيعها. |
Yani günün birinde Bana gelip de: | Open Subtitles | اغفر لتلك الشخصيه الجميله التي ستأتي لي يوم ما |
Kazanın olduğu gün Charlie Bana gelip kaç çocuk istediğimi sordu. | Open Subtitles | في اليوم الذي حدث فيه الحادث تشارلي جاء إلي و سألني كم طفل أرغب أن أنجب |
Bütün mahalle Bana gelip havuz ve fırın yapmamı istedi. | Open Subtitles | الحيّ كُلّه جاء إلي وطلبَ منّي بناءَ حمّاماتِ سباحةٍ وأفرانَ بِيتزا |
Bana gelip ne yapacağını sordu. | Open Subtitles | جوي جاء إلي و سألني ما الذي يجب أن يفعله... |
Bana gelip bir cenaze istediğini söyledi. | Open Subtitles | أجل، لقـد جاء إلي باحثـاً عن جنـازة. |
Bana gelip hüngür hüngür ağladı. | Open Subtitles | جاء إلي يصيح ويبكى |
Sonra, bir kaç yılın ardından adam Bana gelip Maryann'ın da orda olacağı bir törenle Beth'i ikinci eşi olarak almak istediğini söyledi. | Open Subtitles | ثم بعض السنوات بعد ذلك ...جاء إلي يطلب يد (باث) كزوجة ثانية له |
Takıların güzel, kıyafetlerin güzel, ama Bana gelip yaklaştığında işte o zaman düşersin! | Open Subtitles | المجوهرات والملابس كل ذلك هو كل شيئ انها خطوة تأتي لي ذلك حيث تناول في الخريف |
Durumunu elbette biliyordu, bu yüzden dolunayda onu uyutmak için Bana gelip afyon ruhu istemişti. | Open Subtitles | هي تعلم بحالته,بالطبع ولذلك السبب تأتي لي من اجل مستحظر اللودانوم لأغواه خلال اكتمال القمر |
Aslında, önce Bana gelip bir şans verseydin de Harlo'yu yakalama işini biz polisler yapsak her zaman daha kolay ve az dikkat çekici olur. | Open Subtitles | أول شيء أن تأتي لي أعطاني فرصة لايجاد هارولد دعه السير في، أنه فعال جدا جيد جدا |
1978'de Bana gelip "Toronto adında bir oyun için teklif aldım, ...oyun Montreal'de olacak." | Open Subtitles | في 1978، أتت إلي في يومٍ ما وقالت: "لقد تم عرض دوْر عليّ... |
O öldükten sonra, 14 yaşındaki kızım Leslie, Bana gelip ayak bileğine küçük bir dövme yaptırıp yaptıramayacağını sordu. | Open Subtitles | ...بعد ما توفت , أتت إلي (ليزلي) وعمرها 14 وسألت إن كانت تستطيع |
Kabine ve diğerlerini zorla sonra Bana gelip yaltaklanmaya kalkmasınlar. | Open Subtitles | "نعم، تبا للحكومة ولبقية هؤلاء" ،ولكن لامزيد من العبث" "من الآن وصاعداً يأتون إلي |
İnsanlar Bana gelip, "Aramızda kalsın ama Ring Dings ve Pepsi için çok heyecanlıyım." dedi. | Open Subtitles | ويقول لي الناس "بيني وبينك، أتحمّس للغاية تجاه البسكويت والـ(بيبسي)" |
Coca-Cola'nın pazarlamacıları Bana gelip mutluluğun tanımını sorsaydı, benim mutluluk tanımım bir annenin sağlıklı bebeğini kollarında tutuyor olması olurdu. | TED | إذا جائني من يسوقون الكولا وطلبوا مني تعريف السعادة، فسأخبرهم بأن رؤيتي عن السعادة هي أم تحمل طفل كامل الصحة بين يديها. |
Letty, Bana gelip, Braga'yı yakalamana yardım edersem senin geçmişini temizleyip temizleyemeyeceğimi sordu. | Open Subtitles | ليتي) جاءت إلي لأقوم بتبرئتك) (في مقابل إيقاعها بـ(براغا |