| bana sormadın... ..görüşümü bile almadın. | Open Subtitles | ... لم تسألني كان بإمكانك على الآقل... أن تأخذ رأيي |
| - bana sormadın bile. - Hoşuna gider sanmıştım. | Open Subtitles | لم تسألني حتى - لأنني ظننت أنكِ ستحبين ذلك - |
| Neden bana sormadın? | Open Subtitles | المشكله انك لم تسألني - ياالهي - |
| İstridye çıkarmak ve dondurma yemek sana iyi gelebilir, ama bana sormadın bile. | Open Subtitles | الحفر للمحا وأكل المصاصات قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني |
| Ama madem düşüncelerimi umursuyorsun, neden yapmadan önce bana sormadın? | Open Subtitles | ولكن إذا كُنتِ تهتمي برأيي بشدة، لمَِ لم تسأليني قبل أن تقومي بذلك؟ |
| bana sormadın bile buraya gelip gelmeyeceğimi. | Open Subtitles | لم تطلب مني المجيء إلى هنا معك |
| Daha kaç tanesini bildiğimi bana sormadın. | Open Subtitles | لم تسألني هل هناك المزيد. |
| - Neden bana sormadın? | Open Subtitles | -لماذا لم تسألني عندما رأيتني؟ |
| Evet, ama bana sormadın. | Open Subtitles | بلى، لكنكَ لم تسألني. |
| - Neden bana sormadın? | Open Subtitles | لمَ لم تسألني فقط؟ |
| Hayır, bunu bana sormadın, Süleyman. | Open Subtitles | كلا, فأنت لم تسألني هذا السؤال, (سليمان) |
| Sunumumun nasıl geçtiğini bana sormadın bile. | Open Subtitles | لم تسألني حتى كيف جرى العرض. |
| Biraz korkuyor da. Niye bana sormadın? | Open Subtitles | انها خائفةٌ قليلاً - لماذا لم تسألني ؟ |
| bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنتي حتى لم تسأليني |
| Neden önce bana sormadın? | Open Subtitles | لمَ لم تسأليني أولأً؟ |
| bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنت حتى لم تسأليني |
| Neden direk bana sormadın ki? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب مني ؟ |