bana sormadın... ..görüşümü bile almadın. | Open Subtitles | ... لم تسألني كان بإمكانك على الآقل... أن تأخذ رأيي |
- bana sormadın bile. - Hoşuna gider sanmıştım. | Open Subtitles | لم تسألني حتى - لأنني ظننت أنكِ ستحبين ذلك - |
Neden bana sormadın? | Open Subtitles | المشكله انك لم تسألني - ياالهي - |
İstridye çıkarmak ve dondurma yemek sana iyi gelebilir, ama bana sormadın bile. | Open Subtitles | الحفر للمحا وأكل المصاصات قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني |
Ama madem düşüncelerimi umursuyorsun, neden yapmadan önce bana sormadın? | Open Subtitles | ولكن إذا كُنتِ تهتمي برأيي بشدة، لمَِ لم تسأليني قبل أن تقومي بذلك؟ |
bana sormadın bile buraya gelip gelmeyeceğimi. | Open Subtitles | لم تطلب مني المجيء إلى هنا معك |
Daha kaç tanesini bildiğimi bana sormadın. | Open Subtitles | لم تسألني هل هناك المزيد. |
- Neden bana sormadın? | Open Subtitles | -لماذا لم تسألني عندما رأيتني؟ |
Evet, ama bana sormadın. | Open Subtitles | بلى، لكنكَ لم تسألني. |
- Neden bana sormadın? | Open Subtitles | لمَ لم تسألني فقط؟ |
Hayır, bunu bana sormadın, Süleyman. | Open Subtitles | كلا, فأنت لم تسألني هذا السؤال, (سليمان) |
Sunumumun nasıl geçtiğini bana sormadın bile. | Open Subtitles | لم تسألني حتى كيف جرى العرض. |
Biraz korkuyor da. Niye bana sormadın? | Open Subtitles | انها خائفةٌ قليلاً - لماذا لم تسألني ؟ |
bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنتي حتى لم تسأليني |
Neden önce bana sormadın? | Open Subtitles | لمَ لم تسأليني أولأً؟ |
bana sormadın bile. | Open Subtitles | أنت حتى لم تسأليني |
Neden direk bana sormadın ki? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب مني ؟ |