| Ailenden gelen Baskı yok herkesin olmanı istediği adam olmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا ضغوط من عائلتك.. لا حاجة لتكن الشخص الذي يتوقع الجميع منك أن تكونه |
| Çok sakin bir grup, Baskı yok. Takılıyor, sorunlardan bahsediyoruz. | Open Subtitles | ها ، أنه فقط أمر مسلي لا ضغوط فقط نتسكع مع بعضنا ، و نتحدث في بعض المواضيع |
| Acele etmeyin, Baskı yok, sadece gezegeniniz beklemediğiniz bir anda bir şekilde patlayabilir. | Open Subtitles | خذوا وقتكم , لا ضغط فقط كوكبكم بأكمله يمكن أن ينفجر أي لحظه, |
| Konuşabilecek duruma gelene kadar Baskı yok ama bir bulmacaya göz atmak isteyebilirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | لا ضغط إذا كنت لا ترغب بالكلام لكن، أعتقد أنك قد تريد أن تتحقق من الكلمات المتقاطعة |
| Tek başına koşmayı seviyor. Baskı yok. Stres yok. | Open Subtitles | انها تحب الركض لوحدها بدون ضغط او إنفعال |
| Dediğim gibi, canın nasıl isterse. Baskı yok. | Open Subtitles | حسناً, كما قلت, إذا شعرتِ بأنكِ تحبين الأمر, بدون ضغوطات. |
| Baskı yok. Hemen cevap vermek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا ضغوط عليك، لست مضطرا للإجابة الآن. |
| - Ufak bir şey. Baskı yok. - Tamam. | Open Subtitles | سؤال صغير لا ضغوط |
| Sadece yanıtla. Baskı yok. | Open Subtitles | أجابات فقط, لا ضغوط |
| Baskı yok, tamam mı? | Open Subtitles | لا ضغوط ، أليس كذلك ؟ |
| Baskı yok, Baskı yok. | Open Subtitles | لا ضغوط ، لا ضغوط ، لا ضغوط |
| Baskı yok. Tamamen sana kalmış. | Open Subtitles | لا ضغط إن الأمر منوّط بك |
| Baskı yok kanka. | Open Subtitles | مرحباً,لا ضغط يا صديقي, |
| Baskı yok kanka. | Open Subtitles | مرحباً,لا ضغط يا صديقي, |
| - Düşük maaş, Baskı yok, etkileyecek kimse yok. | Open Subtitles | أيام عمل قليلة ، بدون ضغط و لن يكن هناك شخص يُجبِركِ |
| Stres yok, Baskı yok. | Open Subtitles | بدون ضغط ، أخبرنى الحقيقة فقط |
| Tamam, Baskı yok. | Open Subtitles | حسناً بدون ضغوطات |
| Baskı yok. | Open Subtitles | لا اجبرك. |
| Baskı yok, sadece emlâk piyasasında olduğumu duyunca beni oldukça hoş bir süite yerleştirdiler. | Open Subtitles | لا أضغط عليكِ لكنهم سمعوا برغبتي في شراء بعض الأملاك فنقلوني لذلك الجناح اللطيف |
| Baskı yok canım. | Open Subtitles | c.arabicrlm; بلا ضغوط يا عزيزتي. /c.arabic |
| 3 Erkek, 3 Kız, Baskı yok, beklenti yok. | Open Subtitles | ثلاثة شبان وثلاثة فتيات بدون ضغوط ولا تطلعات |
| Sıfırdayım, patron. Bu iyi bir test.Baskı yok. | Open Subtitles | بقي عند مستوى الصفر أيها الزعيم، اختبار جيد، لا يوجد ضغط. |
| - Baskı yok. | Open Subtitles | -أو لا ، لن أضغط عليكَ . |
| Baskı yok. Sadece bir eşleşme çıktı mı diye merak ettim. | Open Subtitles | مهلاً، لا توجد ضغوط أتساءل إذا وجدتَ أي مطابقات حتّى الآن |
| Baskı yok. | Open Subtitles | لا اجربك. |
| Fakat Baskı yok. Sadece seninle uzaklara gitmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن من دون ضغط, أريد فقط أن أكون بعيداً معكِ |