Ama kardeşim o bataklıkta aç ve üşümüş iken neden onlara götüreyim ki? | Open Subtitles | لكن لماذا يأخذون الملابس بينما أخى فى المستنقع جائع و يشعر بالبرد ؟ |
Geçen Cadılar Bayramı'nda bataklıkta bir tur grubuna rehberlik ediyordum. | Open Subtitles | توليت قيادة مجموعة سياحية في المستنقع ليلة عيد القديسين السابقة |
bataklıkta yolumuzu bulmak için atabileceğimiz adımlar var. | TED | كذلك هناك خطوات يمكن أن نتخذها للتنقل في طريقنا من خلال المستنقع. |
Yedi yıl sonra bir bataklıkta bir bijon anahtarını bulmak, bu imkansıza yakın. | Open Subtitles | العثور على إطار معدني في مستنقع بعد سبعة سنوات هذا احتمال بعيد جداً |
Şimdiyse formaldehit içerisinde varillere tıkıştırılmış bir hâlde bataklıkta yüzüyorlar. | Open Subtitles | والآن يطفين في الفورمالدهايد ومحشورات في براميل منتشرة حول مستنقع |
Evinin arkasındaki bataklıkta içine her böcek girdiğinde kapanan bir bitki türü buldu. | TED | ففي المستنقعات خلف منزله، وجد نبتة تنغلق بسرعة في كل مرة تسقط فيها حشرة. |
Bu hayat, ömrünün geri kalanını bataklıkta hoplayarak geçirmenden daha iyi, değil mi? | Open Subtitles | أليست هذه الحياة أفضل من القفز حول الجدول لبقية حياتك؟ |
bataklıkta dövüştüğünüzde, niye onu öldürmedin? | Open Subtitles | عندما قاتلتَه في المستنقع, لماذا لم تقتله ؟ |
Neden diğer cesetleri de sakladığı bataklıkta arama yapmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لآ تقوم بمشط المستنقع ؟ فقد رمى الجثث ألآخيرة هناك |
Vahşi bir gergedan bataklıkta geçen zor bir gün sonrası evine gelip de, beni pijamalarını giymiş, purolarını içmiş, karısıyla yataktayken yakalasaydı, bundan daha çok dehşete düşmezdim. | Open Subtitles | فليس بإمكاني أن أكون أكثر رعباً كما لو أن وحيد قرنٍ عاد إلى بيته بعد عملٍ شاقٍ في المستنقع ليجدني مرتدياً بيجامته، |
Kalktığında bataklıkta uyumuş gibi olursun. | Open Subtitles | من الممكن أن تتصوري بأنك نائمة في المستنقع. |
Senden bataklıkta aldı ve onunla vurdu beni. | Open Subtitles | إنه المسدس الذي أخذه منك في المستنقع المسدس الذي أصابني به وتحمله منذ ذلك اليوم |
Biri tepenin yamacında, diğeri de bataklıkta. | Open Subtitles | واحد يذهب لجانب التل, الآخرون يذهبون خلال المستنقع |
Bir asker bataklıkta yürürken o eve, masanın başına geçiyor. | Open Subtitles | هذا مضحك,انت تعرف؟ رجل واحد يخرج من خلال المستنقع ويحصل على عودته الى البيت الى المنضدة |
Kız neredeyse bataklıkta boğulacaktı diye suçlanacağım herhalde. | Open Subtitles | أتوقع بأني سألام لأن تلك البنت أوشكت أن تغرق في المستنقع |
Çocuklardan bihaber Korra, bataklıkta bedeninde hala metal zehrin bir parçasını taşıdığını keşfeden Toph'un da olduğu bir sığınak bulmuştur. | Open Subtitles | من دون معرفة الاطفال كورا وجدت ملجأ في مستنقع مع توف التي اكتشفت انه مازال هنلك سم معدني في جسمها |
Evet burası bataklık. bataklıkta bir cadırda yaşıyoruz. Ama şunu söylemeliyiz ki oradaki her gün heyecan vericidir. | TED | انه مستنقع .. انه مستنقع في خيمة .. ويجب ان اخبركم ان كل يوم ..هناك .. هو يوم منعش |
Bütün Krallar, bataklıkta bir kale yaptığım için salak olduğumu... ..söylediler ama onlara göstermek için bu kaleyi inşa ettim | Open Subtitles | كلّ الملوك قالوا بأنّنى كنت أبله لبنائى قلعة فوق مستنقع لكنّى بنيتها رغم ذلك فقط لأريهم |
Bataklık tekneleri. Tamam. bataklıkta kullanılanlardan. | Open Subtitles | ، زوارق المستنقعات أجل ، مثل المستخدمة في المستنقعات |
bataklıkta. Sanırım avucumuzda. | Open Subtitles | انه في منطقعة المستنقعات أعتقد أننا نلنا منه |
Eğer bataklıkta, nefes alan hiçbir kurt bırakmazsak nasıl olur da melez yaratma işlemini gerçekleştirebilirim? | Open Subtitles | أنّى أصنع أيّة هجائن طالما لا وجود لمذؤوبين أحياء في الجدول ليُهجّنون؟ |
Şerif, bu vücut bataklıkta bulundu. Anlıyor musunuz? | Open Subtitles | ايها الشريف,هذه الجثه كانت بالمستنقع انت تفهم هذا |
Görüyorsun, benim bataklıkta batmama göz yumdun. | Open Subtitles | وربما في يوم ما سوف تصدقين نفسكِ لقد تركتِني أغوص في الرمال المتحركة |
bataklıkta az daha öldürülüyor olan sen değildin. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ الشخص الذي تقريباً أصبحَ مقتولاً هناك في المستنقعِ. |