Bayanlar ve Baylar, 12 no'lu uçak Sydney Havalimanı'na yaklaşıyor. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي الرحله رقم 12 تقترب من مطار سدني |
Bayanlar ve baylar, uçağımıza kalkış izni verildi. İyi yolculuklar. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، لقد بدأنا بالإقلاع نتمنى لكم رحلة سعيدة |
Bayanlar ve baylar, Johnny Blaze'in Ölüm Atlayışına hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحباً بكم سيداتي و سادتي إلى قفزة الموت لجوني بليز |
Bayanlar ve baylar, fark etmiş olacağınız üzere şu anda türbülansa girdik. | Open Subtitles | السيدات و السادة أنا متأكدة أنكم لاحظتم أننا نمر ببعض المشكلات الفنية |
Bayanlar ve baylar, uçağın sol kısmında olanlar için, söz verdiğimiz gibi, | Open Subtitles | السيدات و السادة لمن يجلس في الجانب الأيسر من الطائرة وكما وعدناكم |
Bayanlar ve Baylar, canlı yayına, beş... dört... üç... iki... | Open Subtitles | سيداتى و سادتى سيبدأ البث بعد 5، 4، 3، 2 |
Bayanlar ve baylar, sizlere Darling Holding'in yeni başkan yardımcısını sunmaktan kıvanç duyuyorum, karşınızda Nick George. | Open Subtitles | لذا سيّداتي و سادتي من دواعي سروري.. أن أقدّم لكم النائب الجديد لمدير شركات الدارلينغ.. نـك جورج. |
Bayanlar ve baylar, huzurlarınızda üç yıldır ulusal şampiyonluklarını koruyan... | Open Subtitles | سيداتي و سادتي بطلكم الوطني المدافع عن لقبه للمرة الثالثة |
Bayanlar ve Baylar, lafı daha fazla uzatmadan günün konuğunu takdim edelim. | Open Subtitles | .. سيداتي و سادتي , من دون مقدمات .. لنجلب رجل الساعة |
Bayanlar ve baylar, şimdiye kadar gördüğümüz halk sağlığını ilgilendiren endişe verici uluslararası alarmdı. | TED | سيداتي و سادتي، كانت هذه من أكثر الحالات المقلقة و الطارئة في الصحة العامة كنا قد شاهدناها أبدا. |
Bayanlar ve baylar, siparişleriniz hazır mı artık? | Open Subtitles | سيداتي و سادتي هل أنتم مستعدون للطلب الآن ؟ |
Bayanlar ve baylar, Johannesburg uçağı havalanmak üzere. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي ان الرحلة المقررة لجوهانسبرغ على وشك المغادرة |
Bayanlar ve baylar, dün başkanla ofisinde bir toplantı yaptım. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، في الأمس كنت بإجتماع مع الرئيس |
Bayanlar ve baylar, hayvanat bahçeme hoşgeldiniz. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي, أهلاً بكم في حديقة الحيوانات خاصتي |
Bayanlar ve baylar işte karşınızda "İsmi sonra belli olacak" Hart-Kinsella. | Open Subtitles | أيها السيدات و الساده أقدم لكم أسم يحدد لاحقاً هارت كونسيلا |
Bayanlar ve baylar, o zaman problem, şimdi Ebola olduğu bilinen virüsün çok fazla yayılmış olmasıydı. | TED | المشكلة , أيها السيدات و السادة أنه بحلول هذا الوقت , هذا الفيروس, الذي يعرف الآن بالإيبولا, كان قد انتشر بشكل كبير. |
Gördüğünüz gibi, Bayanlar ve baylar, yardımcımın kafası bıçak dolu kutunun içinde sıkışmış durumda. | Open Subtitles | كما ترون ، أيها السيدات و السادة .. مساعدي. أصبح محاطاً بالكامل بالخناجر |
Bayanlar ve baylar film beklediğimizden daha kısa sürdüğü için özür dileriz. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة نحن نعتذر لكم لأن الفلم ليس طويل بما فيه الكفاية |
Bayanlar ve Baylar Lütfen sakin olun. Gitmenize gerek yok. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أرجوكم إبقوا هادئين و لا داعى للخروج |
Bayanlar ve baylar! Sizlere uzun bekleyişinizin ardından büyük şampiyonu takdim edeceğim. Bayanlar baylar, işte uzun zamandır beklenen Çin-Batı boks turnuvası. | Open Subtitles | سيّداتي و آنساتى ، ها هي المباراه التى طال إنتظارها ، اللّقاء بين الملاكمة الصينية و الغربية. |
Ve buna rağmen, Bayanlar ve baylar, bu gezegendeki her bir birey muhtemelen her gün müzikle iç içe. | TED | ومع ذلك ، أيها السيدات والسادة ، كل واحد منا على هذا الكوكب ربما يمارس ويشارك بالموسيقا بشكل يومي |
Bayanlar ve baylar, kaptanınız "sigara içilmez" uyarı ışığını yaktı. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين |
Bir kadeh şarap, Bayanlar ve baylar. | Open Subtitles | كأس وحيد من النبيذ, ايها السادة والسيدات |
Bayanlar ve baylar, meine Herren und Damen, signore and signori, messieurs-dames. | Open Subtitles | سيداتى سادتى, السيد هيرين ايها السادة و السيدات |
Bayanlar ve baylar, hepimiz biliyoruz ki havuç, şeytanın en sevdiği yiyecektir! | Open Subtitles | سيداتي , سادتي, إننا نعرف جميعاً أن الجزر هو طعام الشياطين المفضل |
Bayanlar ve baylar, bir adam var, dünyanın en büyük starlarından biri. | Open Subtitles | سيادتي و سادتي اقدم لكم واحدا من اكبر النجوم في العالم |
Hoş geldiniz, Bayanlar ve baylar, oğlanlar ve kızlar! | Open Subtitles | مرحباً، أيها السيدات والسادة الفتيان والفتيات |
Bayanlar ve baylar... Kızlarımıza kocaman bir alkış. | Open Subtitles | تصفيق حارّ لفتياتينا أيها السيّدات والسادة. |
Pekala, iyi geceler Bayanlar ve işte buyrun. | Open Subtitles | حسنا ,طابت ليلتكم أيتها السيدات, وخذوا هذا المال |
Bayanlar ve baylar, sizi temin ederim ki başkaları ne vaatte bulunursa bulunsun sözün bitip icraatın başladığı yerde onları göremeyeceksiniz. | Open Subtitles | أؤكّد لكم أيّتها السيّدات والسادة أنّه مهما وعدكم الآخرون بفعله حين تحين ساعة تصفية الحساب، لن يكونوا موجودين |