Setteki kızları ben de becermek isterim. Hepsini. Annelerini de. | Open Subtitles | أنا أريد مضاجعة كُل الفتيات في المسلسل, جميعهن, وأمهاتهن أيضًا. |
Belki de diğerleri uzaklaştı ama senin derdin kadın becermek ve... faro oynayacak bir yer bulmaktı. | Open Subtitles | كي لا يراك أحد لكن خطر ببالك مضاجعة عاهرة والقليل من الترفيه |
Çünkü anlaşılan hafta 50 oyuncu onu arayıp becermek istiyormuş. | Open Subtitles | إذ تبين أن 50 ممثل يتصلون كل أسبوع بهدف مضاجعتها |
Beni 5,000 pesetaya becermek ister misin? Ne? | Open Subtitles | ألا تريد مضاجعتي مقابل خسمة الالاف بيستا؟ |
Zoofili;seni doldurulmuş bir havyan gibi becermek isteyene denir. | Open Subtitles | أحدهم يريد مضاجعتك وكأنك حيوان مكسو بالفراء |
Sanırım karımı becermek, senin için bir şaka öyle mi? | Open Subtitles | إذاً ممارسة الجنس مع زوجتي تعتبر مزحة بالنسبة لك ؟ |
Yaklaşık 100 kişinin önünde kızı becermek zorunda kaldım. | Open Subtitles | وكان علي أن أضاجع هذه البنتِ أمام حوالي 100 شخصَ. |
Benimle konuşmak, beni tanımak bana iyice yakınlaşmak ve beni becermek istiyorsun. | Open Subtitles | فأنتَ تريد مخاطبتي و التعرّف عليّ و النظر إلى داخل روحي و العبث و العبث و العبث. |
Bir stüdyo başkanını becermek hoşuna gider miydi, bebeğim? | Open Subtitles | كم سيعجبكِ مضاجعة رئيس أستوديو يا حبيبتي؟ |
Öğrencisini becermek mi yoksa ondan e-maille ayrıImak mı? | Open Subtitles | مضاجعة طالبة لديه؟ أو إنهاء العلاقة عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
Miami'nin arka sokaklarından bir serseriyi becermek için başına bu kadar iş almana gerek yoktu. | Open Subtitles | لا أفهمك تاليا, ليس عليك خوض كل هذه المتاعب لو كان كل ما تريدين مضاجعة قمامة الشوارع |
Benim de onu becermek istediğimi biliyor. | Open Subtitles | أن تضاجعني و أنها تعلم بأنني أريد مضاجعتها أيضاً |
Onu becermek ayrı şey, yakmak ayrı şey. | Open Subtitles | سنحاسب على مضاجعتها أولاً و على حرقها ثانياً. |
Seviyorum... çünkü herkes beni becermek istiyor... bu da kendime güvenimi artırıyor. | Open Subtitles | لأن جميعكم يريد مضاجعتي وهذا جيد لمصيري الشخصي |
Beni pencereye karşı becermek isteyen sen değil miydin? | Open Subtitles | على أي حال، ألست من كنت تريد مضاجعتي على النافذة؟ |
O seni becermek isteyen gerçek bir orospu çocuğu. "Dünyada bir melek varsa, | Open Subtitles | انه وغد يحاول مضاجعتك لم يسبق وان رأى العالم ملاك مثلك, لكن لا ملاك وان فعل اشياء كالذي حلمت بأنك تردينها |
Şayet tanımadığım insanlar bana bakıp beni becermek isterlerse, o zaman bir model olabilmek için yeterince iyiyim demektir. | Open Subtitles | و ما زلت أحبّ ذلك. فالغرباء احيانا ينظرون الى ويريدون ممارسة الجنس معي، فذلك يعنى اننى يمكن أن أكون عارضة ازياء. |
Bir resim güzel olabilir, ama bir resmi becermek istemem. | Open Subtitles | لوحة فنية يمكن أن تكون جميلة ، لكنّي لن أود أن أضاجع لوحة فنية |
Bu küçük sürtüğü becermek istiyorum. | Open Subtitles | كنت على وشك العبث بهذا الرجل حسبما أتذكر |
Marietta, onu tuvalette becermek istediğini söyledi. | Open Subtitles | ماريتا قالت لي أنك حاولت ان تضاجعها في الحمام خلال الدقائق العشر الماضية يا رجل |
Evet, seni buracıkta porno yemeklerinin olduğu yerde becermek istiyorum. | Open Subtitles | أجل,أريد أن أضاجعك حيث كان الطعام الإباحي موجود |
becermek, düzmek, atlamak, sevişmek... | Open Subtitles | أراد أن يضاجعها، ينكحها، يطارحها يمارس الجنس معها |
Milyoner bir adam, diğer... adama, karısını becermek için bir milyon dolar ödüyordu... ve koca da bunun gerçekleşmesi için elinden geleni yapıyordu. | Open Subtitles | كان الفيلم عن بليونيرالذي دفع مليون دولار لشخص لكي يضاجع زوجته وقد سهل الزوج العملية بأكملها حقاً ممتع |
Bu herif beni yere yatırıp becermek istedi. | Open Subtitles | هذا الرجل رماني أرضاً ، لقد أراد أن يضاجعني |
Söyle. "Küçük şişman kızı becermek istiyorum" de. | Open Subtitles | قلها. قل أنك تريد أن تضاجع تلك الفتاة السمينة |
Tabi ki hayır. Ben de onu becermek zorunda kaldım. | Open Subtitles | قطعاً لا ولكن تحتم علي أن أمارس الجنس معه بعد ذلك |