Becka: Tamam. PJ: Ve bazen sana neden bu yüzü tercih ettiğini soracağım. | TED | بيكا: حسنًا. ب.ج: وأحيانًا سأسألك لماذا فضلتِ ذلك الوجه. |
Siz Becka'nın kusuruna bakmayın. O biraz alıngan da. | Open Subtitles | تلك الفتاة بيكا لا اعرف هي غريبة |
(Video) Petter Johansson: Merhaba, ben Petter. Kadın: Merhaba ben Becka. | TED | (فيديو) بيتر جوهانسون: مرحبًا، اسمي بيتر. امرأة: مرحبًا، أنا بيكا. |
Becka: Gülüş, sanırım. | TED | بيكا: أعتقد أنها الابتسامة. |
Becka Jessup. Müteahhit yani. | Open Subtitles | لقد تمّ إستئجارنا لجعل المكان قابل للعيش (بيكا جيسوب) |
Ben... Ben Becka ve Chaz'le birlikte koridordaydım. | Open Subtitles | كنت في الردهة مع بيكا وتشاز |
- Becka, Cole'u banyoda baygın bulmuş. | Open Subtitles | -(بيكا) قد وجدت (كول) مغمى عليه في الحمام |
Çok şey yaşadın Becka. Ben de olsam yorulurdum. | Open Subtitles | لقد مررت بالكثير يا(بيكا) لكنت قد سئمت أنا أيضا |
Becka, durumunun bu kadar iyi gitmesinden çok etkilendim. | Open Subtitles | مهلاً (بيكا), أنا منبهرة للغاية بمدى تقدمك |
Bu hafta sonu Becka'nın odasında kalabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء في غرفة بيكا) في عطلة الأسبوع هذه؟ ) |
Yakında Becka'nın evine döneceği için mutluyum. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لأنه يمكن لـ(بيكا) الذهاب لمنزلها قريباً |
Becka duman soluması tedavisi görüyor ama iyileşeceğini söylediler. | Open Subtitles | (حسناً. سيتم معاجلة (بيكا من استشاق الدخان ولكنهم يقولون أنها ستكون بخير |
Bunlar Martha ve Rena, Becka. | Open Subtitles | هذه مارثا,ورينا، بيكا |
Selam, Becka. | Open Subtitles | مرحباَ " بيكا " |
Bu harika Becka. Gerçekten öyle. | Open Subtitles | هذا مذهل وحسب يا (بيكا), مذهل حقاً |
Benim Becka'yı görmek için hastaneye gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | (علي الذهاب للمشفى الآن لرؤية (بيكا |
Becka hâlâ orada mı yoksa... | Open Subtitles | هل ما زالت (بيكا) هناك, أم.. ؟ |
Becka: Tamam. PJ: Hazır mısın? | TED | بيكا: حسنًا. |
Becka. | Open Subtitles | ريفين, بيكا |
- Ben Becka, 16 yaşındayım... | Open Subtitles | أنا (بيكا) وأنا بالسادسة عشرة |