"becka" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيكا
        
    Becka: Tamam. PJ: Ve bazen sana neden bu yüzü tercih ettiğini soracağım. TED بيكا: حسنًا. ب.ج: وأحيانًا سأسألك لماذا فضلتِ ذلك الوجه.
    Siz Becka'nın kusuruna bakmayın. O biraz alıngan da. Open Subtitles تلك الفتاة بيكا لا اعرف هي غريبة
    (Video) Petter Johansson: Merhaba, ben Petter. Kadın: Merhaba ben Becka. TED (فيديو) بيتر جوهانسون: مرحبًا، اسمي بيتر. امرأة: مرحبًا، أنا بيكا.
    Becka: Gülüş, sanırım. TED بيكا: أعتقد أنها الابتسامة.
    Becka Jessup. Müteahhit yani. Open Subtitles لقد تمّ إستئجارنا لجعل المكان قابل للعيش (بيكا جيسوب)
    Ben... Ben Becka ve Chaz'le birlikte koridordaydım. Open Subtitles كنت في الردهة مع بيكا وتشاز
    - Becka, Cole'u banyoda baygın bulmuş. Open Subtitles -(بيكا) قد وجدت (كول) مغمى عليه في الحمام
    Çok şey yaşadın Becka. Ben de olsam yorulurdum. Open Subtitles لقد مررت بالكثير يا(بيكا) لكنت قد سئمت أنا أيضا
    Becka, durumunun bu kadar iyi gitmesinden çok etkilendim. Open Subtitles مهلاً (بيكا), أنا منبهرة للغاية بمدى تقدمك
    Bu hafta sonu Becka'nın odasında kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك البقاء في غرفة بيكا) في عطلة الأسبوع هذه؟ )
    Yakında Becka'nın evine döneceği için mutluyum. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لأنه يمكن لـ(بيكا) الذهاب لمنزلها قريباً
    Becka duman soluması tedavisi görüyor ama iyileşeceğini söylediler. Open Subtitles (حسناً. سيتم معاجلة (بيكا من استشاق الدخان ولكنهم يقولون أنها ستكون بخير
    Bunlar Martha ve Rena, Becka. Open Subtitles هذه مارثا,ورينا، بيكا
    Selam, Becka. Open Subtitles مرحباَ " بيكا "
    Bu harika Becka. Gerçekten öyle. Open Subtitles هذا مذهل وحسب يا (بيكا), مذهل حقاً
    Benim Becka'yı görmek için hastaneye gitmem gerekiyor. Open Subtitles (علي الذهاب للمشفى الآن لرؤية (بيكا
    Becka hâlâ orada mı yoksa... Open Subtitles هل ما زالت (بيكا) هناك, أم.. ؟
    Becka: Tamam. PJ: Hazır mısın? TED بيكا: حسنًا.
    Becka. Open Subtitles ريفين, بيكا
    - Ben Becka, 16 yaşındayım... Open Subtitles أنا (بيكا) وأنا بالسادسة عشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more