ويكيبيديا

    "bekar bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عزباء
        
    • عازبة
        
    • أعزب
        
    • غير متزوج
        
    • غير متزوجة
        
    • العازبة
        
    • العازب المستقبليّ
        
    Amber Jones, genç kızına destek olmaya çalışan bekar bir anneydi. Open Subtitles آمبر جونز كانت سيدة عزباء,وتكافع من اجل ان تُعيل إبنتها المراهقة.
    O, beş yaşında bir çocuk büyüten bekar bir anneydi, Open Subtitles هي كانت أم عزباء , تربي طفلاً عمره خمس سنوات
    40 yaşlarında bekar bir kadın olan komşuları aynı zamanda köyün ebesiydi. Open Subtitles الجارة، و هي امرأة عازبة في الأربعينات من عمرها كانت قابلة القرية
    Şey, bekar bir kız olarak, şu anda boşta olan bence çok güzel görünüyorsun. Open Subtitles حسنا، كإمرأة عازبة متوفرة أعتقد يبدو عظيما
    Zengin ve bekar bir adamın mutlaka bir eşe ihtiyacı vardır. Open Subtitles لشاب أعزب ذو ثروة كبيرة لابد أنه سيجن من أجل زوجة
    - Sakin ol, koca kurt. Kendisiyle barışık bekâr bir adamım ben. Open Subtitles أنا رجل غير متزوج سعيد
    bekar bir kadın bir herifle tanışır... ve adam, hapisten yeni çıktığını söyler. Open Subtitles إمراءة غير متزوجة تقابل فتي وهو يخبرها أنه قد خرج لتوه من السجن
    İyi durumda olan bekar bir kadın her zaman saygı görür. Open Subtitles المرأة العازبة الثرية تلقى الاحترام دائماً.
    Sağlıklı, bekar bir kadın, benden onu döllememi istemeye gerek duymaz. Open Subtitles امرأة عزباء سليمة من الناحية الصحية لا حاجة لها بي لألقحها.
    Tyrique bekar bir anne tarafından yetiştirilmiş ve liseden sonra yanlış tayfaya takılmış. TED تايريك ربته أم عزباء. وبعد الثانوية وقع في الحشد الخاطئ.
    Yukarı Batı Yakası'nda, bekar bir kız, bir matador ile nerede tanışır acaba? Open Subtitles أين يمكن لفتاة عزباء أن تلتقي مصارع ثيران بالجانب الغربي؟
    Ama bekar bir kadının çok parası olması, her zaman sorun olur. Bu çok saçma! Open Subtitles عندما يكون لدى مرأة عزباء مال فإنها مشكله يجب التعامل معها
    Tüm bu gezi boyunca bu bakım broşürlerini okudum çünkü yalnız bekar bir kadın olarak yapacak daha iyi bir işim yoktu. Open Subtitles اقرأ كتيبات الصيانة هذه لأنني امرأة عزباء وحيدة وليس لدي شيء أفضل لأفعله
    bekar bir kadın olarak, hayatım birden depresif ve onur kırıcı olmaktan çıkıp eğlenceli oluverdi. Open Subtitles مثل .. الفرج فجأةً حياتي كامرأة عزباء اصبحت تبدو ممتعة بدلاً من حالة الاكتئاب والذل
    Çocuk esirgeme kurumu bekar bir annenin eğer çalışıyorsa evlatlık almasına izin vermiyor... Open Subtitles الخدمات الإجتماعية لم تكن لتسمح لأم عازبة مرضعة
    bekar bir kadın, kısır bir çiftin artık bir embriyosunu ve ölmesi halinde de çocuğunu gerçek ailesine vereceğini kabul mu ediyor? Open Subtitles إمرأة عازبة تتبنى أجنة ملقاء من زوجين عقيمين وعند وفاتها توافق على إعادة طفلها لوالديها الأصليين ؟
    Hamile kaldığımda bekar bir anne olmamam gerektiğini söylemişlerdi. Open Subtitles عندما كنت حامل أخبروني أنه لا يجب أن أكون أماً عازبة
    Dört çocuk annesi bekar bir kadın mavi yengeç alerjisinden ölmüş. Open Subtitles أمّ عازبة بأربعة أطفال ماتت بسبب حساسيتها من السلطعون الأزرق
    Eşcinsel olmayan, bekar bir erkeğin tüm o perdeleri seçmesi imkansız. Open Subtitles حسنـًا، من المستحيل أنْ يقوم رجل مستقيم، أعزب بإختيار تلك الستائر
    Todd 49 yaşında bekâr bir komedyensin. Sana bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles ( تود ) , أنت ممثل هزلي غير متزوج 49 بعمر
    80 yaşında bir karım ve bekar bir annem var! Open Subtitles وامى غير متزوجة ارجوك انا عميل هنا ولا اعرف اي منهما
    - Dışarıda korkunç bir dünya var. Özellikle de bekar bir anne için. Open Subtitles أنه لعالم مخيف أن تعيش الفتاة به خصوصا العازبة
    Biliyorsun, bekâr bir baba olmak için gerekenlere sahip değil. Open Subtitles فهو لا يمتلك مستلزمات الأب العازب المستقبليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد