O köprünün altında hepimizin 2077'den gelmesini bekleyeceksin sonra herkesi öldüreceksin. | Open Subtitles | كنت تنتظر اسفل الجسر حتى اصل الى 2077 ثم تقتل الجميع |
Ajanstaki bayan iyi olduğunu haber verecekmiş ama şahsen konuşabilmek için yarına kadar bekleyeceksin. | Open Subtitles | وكيلتك قالت بأنها ستخبرها بأنك بخير لكنني أخشى بأنك يجب أن تنتظر حتى الغد لتتحدث معها بنفسك |
Yani yargılanmayı, ölüme mahkum olmayı ve kafanın uçurulmasını mı bekleyeceksin? | Open Subtitles | إذن ستنتظر محاكمتك حتى يصدر عليك الحكم بالموت أو قطع العنق؟ |
Bütün Düzen Efendileri'nin gelmesini bekleyeceksin ve sonra bunu kullanacaksın. | Open Subtitles | أنت ستنتظر حتى وصول كل حكام النظام ثم تستعمل هذه |
Seyahate çıkacaksın ve aramamı bekleyeceksin | Open Subtitles | إذا سوف تغادر المدينة سوف تسلك الطريق وتنتظر الى ان اقوم بالاتصال |
Tekrar çalışmak için onun okula gitmesini mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟ |
Kelly, kafana sopayla vurmaya karar verinceye kadar, daha nasıl bekleyeceksin? | Open Subtitles | إلي متي ستنتظرين يا كيلي حتي يقرر هو ضربك في رأسك بهذا المضرب؟ |
Annemden istediğin neyse eve gelene kadar bekleyeceksin. | Open Subtitles | أياً كان الذي بينك و بين أمي عليك أن تنتظر حتى تعود إلى المنزل |
tamam.Clark işte yapacaklarımız. Burada bekleyeceksin. | Open Subtitles | حسناً، كلارك، هذا ما سنفعله سوف تنتظر هنا |
Ama güneşi karşına almayacaksın. bekleyeceksin. | Open Subtitles | لكن عليك ألا تواجه الشمس بل عليك أن تنتظر |
Bu yüzden onu bekleyecek olursan ölene kadar bekleyeceksin. | Open Subtitles | لذا فإن إنتظرت لتفقد عذريتك معها فسوف تنتظر حتى تموت |
Kiliseni bulan aptal gibi horozun üç kere ötmesini mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | هل ستنتظر الغراب ثلاث مرات كما حدث مع من أسس الكنيسة؟ |
Yani kablolu kanal şirketlerinin anlaşmazlıklarını çözmesini bekleyeceksin. | Open Subtitles | ستنتظر إذاً حتى تحلّ شركات الفضائيات نزاعاتها؟ |
Burada pusu kurup, erkeğin dönmesini mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | أستختبئ هنا للمراقبة ؟ هل ستنتظر عودته ؟ |
Baş büyücü ve sen sıranı bekleyeceksin. | Open Subtitles | ساحر من المرتبة الاولي. وأنت ستنتظر دورك. |
Onlar arka kapıdan kaçarken sen hâlâ burada durup rapor mu bekleyeceksin? | Open Subtitles | وتنتظر هنا؟ تنتظر تقارير الرجال آخرين؟ لقد تسللوا من الخلف وهربوا |
Tekrar çalışmak için onun okula gitmesini mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟ |
Ben bitirene dek burada durup sabırla bekleyeceksin. Lütfen. | Open Subtitles | إنكِ ستنتظرين هنا بصبر حتى أجتاز الإختبار، من فضلك؟ |
Ne yani gece boyunca burada durup onu mu bekleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا، هل أنتِ ستبقين هنا طوال الليل من أجل انتظارها؟ |
Eve gidip, benden telefon bekleyeceksin... bir şey bulursak, sana haber veririz. | Open Subtitles | ستذهبين للبيت وتنتظرين مكالمتي وأخبرك بما ذا وجدنا أي شيء |
Güle güle. Seni mutlaka arayacağım. Beni bekleyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | مع السلامة, بالتأكيد سأتصل بكِ يجب عليكِ أن تنتظريني, حسناً؟ |
Hayır, din-din ini yemedin, bu yüzden öğle yemeğine kadar bekleyeceksin. | Open Subtitles | لا. أنتِ لم تأكلي العشاء لذلك يجب أن تنتظري حتى الغداء. |
Banyo yaptıktan sonra, mutfakta bekleyeceksin. | Open Subtitles | بعد الحمام الخاص بك ، عليك الانتظار في المطبخ. |
Tıpış tıpış kütüphanene dönüp kapıyı sıkıca kilitleyecek ve bu sorunu ortadan kaldırmamı bekleyeceksin. | Open Subtitles | لا، ستعودين إلى المكتبة، توصدين الباب و تنتظرينني حتّى أتخلّص مِنْ هذه المشكلة |
— Unutma, okulu kırıp saunacıları bekleyeceksin, Kenny. — (Emredersiniz! | Open Subtitles | لا تنسَ، عليك مغادرة المدرسة مبكراً وانتظار فني تركيب المغطس الساخن |
Peki kalbinin sesini mi dinleyeceksin yoksa kalbi pişmanlıkla dolu yaşlı bir adam olarak yalnız ölmeyi mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | أم تصبح رجلاً مسّناً مليئاً بالندم، منتظراً الموت وحده؟ |
- Sıranı bekleyeceksin. - Acele et, sıra bende. | Open Subtitles | . ينبغى ان تنتظرى دورك - . فلتسرع فأنا التالية - |
Geliyor musun, yoksa Blackburn'ü mü bekleyeceksin? | Open Subtitles | ستأتى معنا أم نتنتظر "بلاك-برن" |