Yaklaşık 4 dakika sonra, kamerayı, objektif kapağının çalıştığını ve kaydın yapıldığını belirlememiz gerekiyor. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني كنت متأكّدة مثله أربع دقائق من الآن ويجب أن نكون قادرين على أن نحدد أن غطاء آلة التصوير يعمل |
Davetli listesi hakkında Artık tam bir sayı belirlememiz gerekiyor. Ve karşılama töreni için depozito yatırmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نحدد رقما لنتمكن من دفع عربون لقاعة الاحتفال نعم اعرف ياعزيزتي ساتولى الامر |
Gazozu kimin getireceğini belirlememiz gerekiyor, değil mi? | Open Subtitles | يجب أن نحدد من الأن من الذي سيحضر المشروبات الغازية، أليس كذلك ؟ |
En son nerede olduklarını öğrenmeliyiz. Zamanı belirlememiz gerekiyor. | Open Subtitles | يتعيّن أن نعلم أين كانا في آخر مرّةٍ، علينا بتأسيس تسلسل ذمنيّ. |
En son nerede olduklarını öğrenmeliyiz. Zamanı belirlememiz gerekiyor. | Open Subtitles | يتعيّن أن نعلم أين كانا في آخر مرّةٍ، علينا بتأسيس تسلسل ذمنيّ. |
Bunu yapmak için, kapsamlı bir şekilde tüm bu genetik bilgiye bakmamız ve anne, baba ve çocuk arasında hangi genlerin farklı olduğunu belirlememiz gerekiyordu. | TED | و لعمل هذا، فقد كان علينا أن نتمكن بشكل كامل من النظر إلى كافة تلك البيانات الجينية و أن نحدد ماهية الإختلافات بين الأم و الأب و الطفل. |
Bu şey tam gelişmiş bir salgın haline dönüşmeden Fisher'in bu virüsü nereden kaptığını kesinlikle belirlememiz gerek. | Open Subtitles | إنه لمن الضروري أن نحدد إين بالضبط أصيب (فيشر) بالفيروس قبل أن يصبح هذا الشيء وبائاً |
Bay Goodson son davranışınızın... ..sağlıklı bir hizmet verebilme yeteneğinize zarar verip vermediğini belirlememiz lazım. | Open Subtitles | سيد (غودسون) نحتاج أن نحدد إن كان تصرفك قد أضرّ بقدرتك في أن تكون قابلا لتوفير العلاج النفسي |