| O çocuğu ben büyüttüm. Büyütmeye de devam ediyorum. Kimden olduğu önemli değil-- | Open Subtitles | لقد ربيت ذلك الصبي وما زلت أربيه, ولا يهمني من أين جاء |
| O çocuğu ben büyüttüm. Büyütmeye de devam ediyorum. Kimden olduğu önemli değil-- | Open Subtitles | لقد ربيت ذلك الصبي وما زلت أربيه, ولا يهمني من أين جاء |
| Bu çocukları ben büyüttüm. Emek verdim. | Open Subtitles | لقد ربيت هولاء الأطفال حملتهم كأنهم أطفالى |
| O Florida'da yeni karısı ve çocuklarıyla gününü gün ederken kızımı tek başıma ben büyüttüm. | Open Subtitles | لقد ربيتها بمفردي في هذا البيت بينما كان هو في فلوريدا مع زوجته الجديدة و أولاده ابن العاهرة |
| Seni ben büyüttüm ve herkesten daha iyi tanıyorum seni. | Open Subtitles | ربيتك وأعرفك أكثر من أي أحد آخر |
| O çocuğu ben büyüttüm ve karşılığında aldığım teşekkür bu mu? | Open Subtitles | لقد ربّيت ذلك الطفل وهذا الشكر الذي أحصل عليه ؟ |
| Çocuklarımı ben büyüttüm, şimdi seninkileri sen büyüteceksin. | Open Subtitles | ربيت أولادي. والان ربي أولادك. |
| Tavuğu ben büyüttüm. | Open Subtitles | وقد ربيت الفرخ الصغير |
| Norbit'i ben büyüttüm. Kendi oğlum gibi severim. | Open Subtitles | ربيت نوربت , انه مثل ابني |
| Hayır. O bebekleri ben büyüttüm. | Open Subtitles | الصغار أولئك ربيت أنا لا, |
| Annem öldükten sonra kendimi ben büyüttüm. | Open Subtitles | لقد ربيت نفسي ، بعد موت أمي. |
| Yani, Glitter'ı ben büyüttüm. | Open Subtitles | أنا أعنى ,لقد ربيت جليتر |
| - Kız kardeşim. Altı aylıktan beri onu ben büyüttüm. | Open Subtitles | لقد ربيتها منذ كان عمرها ستة اشهر |
| Seni ben büyüttüm,ve izin vermem.. | Open Subtitles | ربيتك و حافظت عليك كتمثال |
| Ailen öldükten sonra seni ben büyüttüm. | Open Subtitles | بعد موت أبويك ربيتك كابنتى |
| Seni ben büyüttüm Rojo. | Open Subtitles | أنا ربيتك يا روجو |
| Rahat ol Leonard, o çocuğu ben büyüttüm. | Open Subtitles | استرخ يا (لينورد) لقد ربّيت ذلك الفتى |