- Sadece Ben değil. Bir çok kişi. | Open Subtitles | لست أنا وحدي، الكثير من الأشخاص اليهود و الوثنيين |
Tımarhanede olan Lloyd Braun'du, Ben değil. | Open Subtitles | لويد برون كان في مستشفى المجانين , لست أنا |
Kaygılanması gereken sensin, Ben değil. Bill, ben Karen Hayes. | Open Subtitles | فمن الأفضل أن تكون أنت المسئول عن هذا، وليس أنا |
Evet, eğer bundan emin olsaydın sürücü koltuğunda o olurdu Ben değil. | Open Subtitles | أجل، لو كنتِ أكيدة من ذلك لكان هو من يسوق، وليس أنا. |
Sadece Ben değil tüm Cefalu halkının onuru zedelendi. | Open Subtitles | ليس انا فقط الذي اتهمت بالعار بل كل اسرة سيفالو |
O şartları adalet sistemi oluşturdu, Ben değil. | Open Subtitles | تلكَ الظروف خلقَها النِظام القضائي، لستُ أنا |
Kendilerini Tanrı zannediyorlar, Ama Ben değil. | Open Subtitles | انهم يعتقدون انهم الله ، هل تعلم؟ ليس لي. |
Hayır, sarılarak değil. Ben değil, sadece o. | Open Subtitles | لا ،ليس في أحضان بعضنا البعض هي فقط ،و لست أنا |
Bunu isteyen sizlersiniz, Ben değil. Kendiniz yapın. | Open Subtitles | أنكم أنتم الذين تريدون أن تصلبوه لست أنا.انظروا أنتم فى الأمر |
- Ben değil. Cleo Eller. | Open Subtitles | أخذت إجازة مرضية لست أنا, إنها كليو إللر |
Fakat Ben değil, incinen sen olursun. | Open Subtitles | لا يزال مكمم بفكرة تقبيلها اذن اذهب لكني لست أنا الذي ستجرحه |
Sen kaşındın, Ben değil. | Open Subtitles | أنت من قرر الاهتمام بهذه المشكلة وليس أنا |
yine de bunu anlatması gereken kişi sendin Ben değil. | Open Subtitles | بالإضافة, كان يجب أن تخبريها بنفسك, وليس أنا |
Bu andan itibaren, fermuara takılan herhangi bir şeyle okul hemşiresi ilgilenecek, Ben değil. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، ما يعلق في سحابكم ستهتم به ممرضة المدرسة وليس أنا |
Kendini ağırdan satma, Kaplan. Seni o çağırıyor, Ben değil. Haydi. | Open Subtitles | .لا تمنى نفسك ايها النمر إنه هو الذى يرغب فى رؤيتك ليس انا |
Şey, aslında, Ben değil, buradaki genç dostum Jonathan. | Open Subtitles | في الحقيقة ليس انا بل لصديقي الصغير جوناثان |
Şarkılarındaki adam Manav, Ben değil | Open Subtitles | مناف هو الموسيقي في اغانيك وليس انا. و ليس انا |
Sadece Ben değil, birçoğumuz arıyoruz. Birçoğumuz. | Open Subtitles | لستُ أنا وحدي، في الواقع، هنالك الكثير منّا يبحثون عنه |
Asıl bağımlı sensin, Foley, Ben değil. | Open Subtitles | ما الذي تحاول فعله حقاً ليس لي |
Koterin ucunu bağırsağında sen unuttun, Ben değil. | Open Subtitles | أنت الواحد الذي تَركتَ رأس المعالجة بالكي في وترِها، لَيسَ ني. |
Jie, Bunu düşünmesi gereken sensin Ben değil. | Open Subtitles | جي , فمن أنت الذي ينبغي أن ينظر , وليس لي. |
Ne de olsa onu sen keşfettin, Ben değil. | Open Subtitles | رغم كل ذلك، أنت من قام باكتشافه ولست أنا |
Bilgin olsun, bir motelde kalmayı isteyen oydu, Ben değil. | Open Subtitles | للتنويه، هي من أرادت أن نحلُّ في فندقٍ لا أنا. |
Ben değil, Megan. Gelip bana yardım etmelisin. Ne için? | Open Subtitles | لا ، لست انا انها ميجن ، يجب ان تساعدنى |
- Hadi gidelim. - Geç kalan sensin, Ben değil. | Open Subtitles | ــ هيا، لنتحرك ــ أنت من تأخر، و ليس أنا |
Sadece Ben değil karnımdaki çocuk da mahvoldu. | Open Subtitles | لم أكن أنا الضحية الوحيدة، بل طفلي الذي بداخلي أيضًا |
- Bir saattir konuşuyoruz. - Evet, sen konuşuyorsun. Ben değil. | Open Subtitles | . نحن نتكلم منذ ساعة - . عنك، وليس عنى - |
Birileri üniversiteye gitmek zorunda. Ben değil. | Open Subtitles | على شخص ما الذهاب للكلية عزيزتي ليست أنا |