Pekâlâ. Ben de oradaydım. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت هناك, توقفي قبل أن تجهدي شيئاً |
Bütün o yıllar boyunca Ben de oradaydım, sen bahsettiğine göre söyleyeyim. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، بما أنك يجب أن تذكرين ذلك ، في كل تلك السنين. |
Ben de oradaydım. Annemle arabadaydık. Neredeyse birine çarpıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيضاً فى السيارة بصحبة والدتى لقد كدنا أن نصطدم بشخص ما |
Söyle ona, MacArthur Park'ta Baby Bro'yu vurduğunda Ben de oradaydım. | Open Subtitles | أخبره أني كنت هناك عندما أطلق النار على بيبي برو في حديقة ماكارثر |
Doktorların ne dediği umurumda değil. Ben de oradaydım, onu gördüm. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يقوله الأطباء أنا كنت هناك و رأيته |
Biliyorum elimi bile kaldırmadım. Yakalamadım da. Kendisi geldi, kendisi. Kendisi gitti, kendisi. Hızla fethetti. Ben de oradaydım ama sonra vazgeçtim. Awoo! | TED | أعلم أنني لم أرفع معصمي أعلم أنني لم أمسكه لقد أتى، أتى، وذهب، ذهب وتَغلَّب سريعًا كنت هناك ثم انسَحبْت أووو! |
Tehlikeli değildi, beni de tehdit etmiyordu. Ben de oradaydım. | Open Subtitles | لم يكن خطيراً ولم يكن يهددني فقد كنت هناك |
Sen onun gözlerinin içine bakıp arkasından iş çevirmeyeceğine söz verirken Ben de oradaydım. | Open Subtitles | أنني كنت هناك عندما أفرج عنك من كونك عميد. لقد كنت هناك عندما أنت وقفت هناك. بدا لك أنه صحيح في نظرك. |
Ben de oradaydım. Annemle arabadaydık. Neredeyse birine çarpıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيضاً فى السيارة بصحبة والدتى لقد كدنا أن نصطدم بشخص ما |
Tamam Ben de oradaydım. Patlağı tutuklamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كنت هناك أيضًا لقد كنت أحاول أن أقبض على الخارقة |
Ben de oradaydım Dewey. Wade Messer'ı öldürdüğünü söylediğini duydum. Ama şimdi aniden burada... | Open Subtitles | لقد كنت هناك ديوي , وسمعتك تقول بأنك قتلت ويد ميسر |
Dün gece Ben de oradaydım ve sonrasında olanları gördüm. | Open Subtitles | لقد كنت هناك بالليلة الماضيه أيضاً ورأيت كل شيء بعد ذلك |
Kendimizi savunamadığımız zamanlarda Ben de oradaydım. | Open Subtitles | .يحتمون به عدا هذه الأسلحة لقد كنت هناك .حيث لم نستطع الدفاع عن أنفسنا |
Clayton, Russell'ların gitmesine izin verdiğinde Ben de oradaydım. | Open Subtitles | كنت هناك عندما ترك كليتون عائلة الرسلز يهربون |
Yarı iblisliğimin bir parçası mı ya da istediğimde geri dönmeme... ..izin mi veriyorlar bilmem ama Ben de oradaydım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أهذا جزء من كوني نصف شيطان أو هم فقط دعوني أعود لها لكن أنا كنت هناك |
(Müzik) (Şarkı söylüyor) Farkındayım bileğimi kaldırmadım. (Beraber söylüyorlar) Biliyorum yakalamadım. Kendisi geldi, kendisi Kendisi gitti, kendisi Her şeyi hızla fethetti. Ben de oradaydım ve pes ettim. Awoo! | TED | (موسيقى) (تغني) أعلم أنني لم أرفع معصمي (تغنيان معا) أعلم أنني لم أمسكه لقد أتى، أتى، وذهب، ذهب وتَغلَّب سريعًا كنت هناك ثم انسَحبْت أووو! |
Biliyorum, Ben de oradaydım. | Open Subtitles | إنني أعلم فقد كنت هناك |
Beni dinle, Ben de oradaydım. Kendimdeydim ve yine olsa yine aynı şeyi yaparım. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك بكامل عقلي و أوّد القيام بذلك مجدّداً |
Ben de oradaydım, ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لقد كُنت هُناك ، أعلم ماقد حدث |
Ben de oradaydım. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك أيضاً |
Ben de oradaydım. | Open Subtitles | .. انا كنت .. انا كنت هناك . انت |
Yani, siz buzdan çıkarıldıktan sonra, baygın halde yatarken, Ben de oradaydım. | Open Subtitles | أعني، أنني كنتُ موجودًا عندما كنت غائباً عن الوعي بسبب الجليد. |
O bisikleti çaldığında Ben de oradaydım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك عندما سَرقَ تلك الدراجةِ. |
- Dün Gracie Jonah'a karşı dururken Ben de oradaydım. | Open Subtitles | - كنت هناك بالامس ,عندما جراسي واجهت جون. |
Okyanusun seni seçtiği o gün Ben de oradaydım. | Open Subtitles | كنت متواجدة بذاك اليوم المحيط اختارك أنت |
1944'te insanlar meydanda kurtuluşumuzu kutlarken Ben de oradaydım. | Open Subtitles | كنت هناك أيضا , في ديسمبر 44 في الساحة، حيث كان الناس يحتفلون بالتحرير. |