Hayır, yok. Hapishaneden kaçış olayı, kırsal kesim kaçak kaynıyormuş. Ben hallederim. | Open Subtitles | كلا كلا , مجرد هروب كبير الأرياف تعج بالمطاردين , سأتولى الأمر |
Kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. | Open Subtitles | لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر |
Ben hallederim. | Open Subtitles | أنا سأتولى هذا وعندما أنتهي من التعامل مع هذا |
Ben hallederim. Halledebileceğimi söylemiştim. Hallederim. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر , قلت لك أنة يمكننى الاهتمام بة و سأفعل |
John'u Ben hallederim. Ona söylediğim her şeyi yutacaktır. | Open Subtitles | ستربحين بمساعدتى سأتكفل بأمر جون سينفذ كل ما أقوله له |
Ben hallederim. Laboratuarı hazırla. Daha çok yapmalıyız. | Open Subtitles | سأهتم بهذا, قل للمختبر أن يحضروا الكثير منه |
Ben hallederim. | Open Subtitles | قبل فرقة ضربات هذا المكان إلى جحيم. حصلت على هذا. |
Kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. | Open Subtitles | لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر |
Çabanız için minnettarım ama gerisini Ben hallederim. | Open Subtitles | أنا ممتن لجهودكما ولكني سأتولى الأمر الآن |
Ne zaman bir ceset bulsak "Tamam, çocuklar, gerisini Ben hallederim." diye bağırırdım. | Open Subtitles | متى ما وجدت جثة وصرخت حسناً يا شباب سأتولى الأمر من هنا |
Kızlar, Ben hallederim Bana bir dakika verin tamam mı? | Open Subtitles | يا رفاق، سأتولى هذا أمنحوني دقيقه، حسناً |
Yaratıcılığını eleştirmek istemem ama bunu Ben hallederim. | Open Subtitles | ،لا أقلّل من مدى براعتكَ لكن أظنّني سأتولى هذا الأمر |
Sen git Ben hallederim. | Open Subtitles | إذهبي ، إذهبي ، إذهبي ، إذهبي إذهبي ، إذهبي ، سأتولى هذا |
Ben hallederim. Halledebileceğimi söylemiştim. Hallederim. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر , قلت لك أنه يمكنني الاهتمام به و سأفعل |
Sen şimdi otele git, kendi başına bir yere kaybolma. Ben hallederim. | Open Subtitles | إذهب إلى الفندق وابق جاهزاً سأتكفل بالأمر |
Sen burada kalıp gizli kimliğini muhafaza et. Bu işi Ben hallederim. | Open Subtitles | فقط أبق هنا وأحتفظ بهويتك السرية سأهتم بهذا |
Sen git, bunu Ben hallederim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. الذهاب، لقد حصلت على هذا. |
Yani, "Ahbap takma kafana Ben hallederim" diyen bir yasa. | Open Subtitles | ذلك القانون الذي يقول: "يا رجل، لا تقلق، سأتولى ذلك" |
Seni ekmeye çalışabilir ama beni görmedi. Ben hallederim. | Open Subtitles | سيحاول التملّص منك، لكنّه لا يعرفني، سأتولّى الأمر |
Yönetim kuruluna baskı yapmayı düşünüyor. Ben hallederim dedim. | Open Subtitles | أن تصل للمجلس بنفسها أخبرتها أنني سأتولّى هذا الأمر |
Ben hallederim. Hafta sonları hobi olsun diye uğraşıyorum böyle işlerle. | Open Subtitles | أنا أتولى هذا الأمر أقوم بعمل الطبيب في الأجازات الأسبوعية |
Brian. Ben hallederim. Araba kullanabilecek misin? | Open Subtitles | أنا سأتولى القيادة , لأنني لم أشرب ثلاث قنينات من النبيذ مثلك |
Pekâlâ. Ben hallederim. Ne de olsa bugün başka işim yok! | Open Subtitles | حسناً, سأتولى أمره, فليس لدي ما اعمل اليوم |
Ben hallederim. Tamam, kağıtları imzalamanız yeterli. - Tamam. | Open Subtitles | سأهتم بذلك يحتاج لتوقيع إستمارة الإنصراف |
Hayır, katiyen olmaz. Söyle ona, olmaz. - Peki, Ben hallederim. | Open Subtitles | اخبريه بأن هذا لن يحدث حسنا اذن, ساتولى الامر بنفسي |
Evet yüzbaşı. Ben hallederim. | Open Subtitles | نعم، أيها النقيب، سأعتني بالأمر |