Çita desenli falan. Gina, bunların göğüs boşluğu yok. Ben nasıl...belki buradan. | Open Subtitles | لا توجد بها ردة ثدي يا ـ جينا ـ كيف لي أن أرضع؟ |
Bak, içine yerleştirilmişse, Ben nasıl bilebilirdim? | Open Subtitles | اسمعي، إن كان موضوع في تمثال مغلق كيف لي أن أعرف؟ |
Bilimin yapamadığını Ben nasıl yapabilirim ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أفعل ما لم يقدر عليه العلم؟ |
Arkadaşlarım ve Ben nasıl formumuzu koruyoruz biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين كيف أنا و أصدقائي نحافظ عى لياقتنا؟ |
Bekle, lanet olası! Sen etrafta dolanırken Ben nasıl konsantre olabilirim? | Open Subtitles | مهلاً، اللعنة كيف يمكن أن أركّز وأنت تجوبين المكان؟ |
- Bahsettiğiniz şarkıyı Ben nasıl duymadım hiç? | Open Subtitles | كيف لم اسمع عن تلك الأغنية التي تستمروا بالحديث عنها؟ |
Sen arabayı böyle şempanze gibi kullanırken Ben nasıl konuşurum? | Open Subtitles | كيف لى أن أفتخر و أعتز بينما أنت تقود كالشمبانزى؟ |
Ben nasıl yaşarım? | Open Subtitles | كيف أستطيع العيش ؟ |
Kendi annem beni kabullenmezken Ben nasıl kendimi kabul edebilirim? | Open Subtitles | كيف لي أن أقبل نفسي إذا كانت أمي لا تقبلني عزيزتي بالطبع أنا أقبلكِ |
Şey, eğer onun gibi kötü bir h.g.* bir yemek teslimat işine düştüyse, Ben nasıl kurtuldum? | Open Subtitles | اذا كان مثل هذا يوصّل الطرود كيف لي أن أُطرد |
- Eğer o yoksa Ben nasıl burada olabiliyorum? | Open Subtitles | كيف لي أن أكون هنا, في حين أنها ليست هنا؟ |
Kanun piliçleri kovalarken Ben nasıl kanun ve düzen üzerine seçim programı yapayım? | Open Subtitles | كيف لي أن استخدم قوة القانون و النظام بينما القانون مشغول في اللعب مع النساء ؟ |
Peki ya patates ezmesi getiriyorsa ve sen "patates ezmesini uzatır mısın?" desen Ben nasıl anlayacağım? | Open Subtitles | حسناً , لكن ماذا إن كان يقدم البطاطس المهروسة ؟ وأنت قلت مرري لي البطاطس المهروسة كيف لي أن أعرف ؟ |
Sen unutmadıysan... kardeşim olduğunu Ben nasıl unuturum? | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لم قد نسيت، كيف لي أن أعرف على وجه اليقين أنك أخي؟ |
Evet, Ben nasıl markete gidip dergi alacağım? | Open Subtitles | كيف يمكنني الوصول إلى المتجر لشراء العدد المزدوج من و المستفسر الوطني ؟ |
Sen pazarlıkta kendi üzerine düşeni yapmazsan Ben nasıl yapacağım? | Open Subtitles | نعم , أيضا , اه , كيف أنا من المفترض أن يبقي لي حتى نهاية من الصفقة عندما كنت لا |
Ve ailem mutlu değilse, Ben nasıl mutlu olabilirim? | Open Subtitles | وأذا كانت عائلتي غير سعيدة كيف يمكن أن اكون سعيداً ؟ |
Ben nasıl bu anlaşmanın dışında kaldım? | Open Subtitles | و كيف لم أكن طرفا في ذلك الاتفاق؟ |
Bilgisayar misafir odasında değil. Ben nasıl çalışacağım? | Open Subtitles | حاسوبى ليس فى غرفة الضيوف كيف لى من المفترض أن ... |
Ben nasıl yardımcı olabilirim? | Open Subtitles | ولكن كيف أستطيع مساعدتك؟ |
Ben nasıl bir anda iklim değişikliğiyle alay eder hale geldim? | Open Subtitles | كيف أصبحت على علاقة مع الجانب الجنوني من التغيرات المناخية؟ |
Asıl çük kafalı senken Ben nasıl çük kafalı olabilirim? | Open Subtitles | كيف أكون أنا خاسر في حين أنت هو الخاسر ؟ |
Ben nasıl yeni bir bot alacağım peki? | Open Subtitles | كيف من المفترض ان أتحمل نفقت حذائي الجديد؟ |
Aşağıda bu gençlik partisi sürüp giderken Ben nasıl sıvışacağım buradan? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أتسلّل خارجاً من هنا مع هذه الحفلةِ الصاخبةِ بالأسفل |
Ben nasıl... bana bağırıp durduğunda... beni suçladığında nasıl... | Open Subtitles | كيف يمكننى مناقشتك و أنتى تصرخين بى و تتهميننى ؟ |
Siz mutlu değilken Ben nasıl mutlu olabilirim ki? | Open Subtitles | وكيف لي أن أستريح وأنت لست سعيدة |
Sen bilmiyorsan, Ben nasıl bilebilirim ki? | Open Subtitles | ،إذا أنت لا تعرف المقصد فكيف لي أن أعرف ؟ |
Ve bu inancı nasıl yaşayabiliriz? Böylesi bir inancı Ben nasıl yaşarım? | TED | كيف يمكن لنا أن نعيش مثل هذا الإيمان؟ كيف يمكن لي أن أعيش مثل هذا الإيمان؟ |