Benden bu kadar, seninle işim bitti.. | Open Subtitles | اتعرفين ماذا؟ لقد انتهيت. لقد انتهيت منكي |
Yağmurun yağması umurumda değil, Benden bu kadar. | Open Subtitles | حسنا عزيزتي , لقد انتهيت يمكنه النوم بالخارج |
Bazı şeyler görmeye başladım ve bunu artık yapmıyorum, anlıyor musun? Benden bu kadar. Yokum. | Open Subtitles | بدأت برؤية أوهام وأنا توقف ، لقد اكتفيت سأدع الأمر برمته |
Pekala işte şimdi bittik.Benden bu kadar. | Open Subtitles | الآن لدينا حمل زائد منهم، لقد فرغت. |
Artık umurumda değil. Benden bu kadar. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بعد الأن، لقد إكتفيت |
- Buraya kadar. Buradan gidiyorum. Benden bu kadar. | Open Subtitles | آه هذا يكفي أنا ذاهبة من هنا، لقد إنتهيت |
Benden bu kadar! | Open Subtitles | لكن أعلم ماذا يعني هذا لي أنا انتهيت من هذا |
Artık bu işte yokum, Benden bu kadar desem ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو قلت أني أكتفيت من هذا؟ أنا أنسحب, ماذا سيحدث؟ |
Benden bu kadar. | Open Subtitles | أَنا مَعْمُولُ. |
Benden bu kadar, olmadı bir yerine sokarsın! | Open Subtitles | هذا كل ما لدي ، أو أرجعها إلى أصحابها |
Benden bu kadar. Bunu artık yapmam. Seninle olamam. | Open Subtitles | لقد انتهيت, لا أستطيع الاستمرار سأنفصل عنك |
Yer bilgisi için veriler yetersiz. Bak, Benden bu kadar, tamam mı? İyi misin? | Open Subtitles | منزل في منتصف الطريق أنظر ، لقد انتهيت ، صح ؟ هل أنت بخير ؟ |
Benden bu kadar. Ne istiyorsan söyle. | Open Subtitles | لقد انتهيت أياً كان ما تريده أخبرني به وحسب |
Benim. Benden bu kadar. Bunu daha fazla yapamıyorum. | Open Subtitles | إنها أنا، لقد اكتفيت لم يعد بإمكاني فعل هذا |
Belki de bir harem dolusu kadınla yatıyorsun. Umurumda değil, Benden bu kadar. | Open Subtitles | ربما أنك تعاشر قسر من النساء لا أكترث، لقد اكتفيت |
Benden bu kadar. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك، اتعرفين، لقد اكتفيت |
Tamam. Benden bu kadar. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فرغت. |
Benden bu kadar. | Open Subtitles | لقد إكتفيت ربّما لم أوضح عن نفسي |
Tamam, Benden bu kadar. Ehliyeti olmayan hemşirelerle de suratsız doktorlarla da işim bitti. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهيت، لقد إنتهيت من ممرضات بدون شواهد |
Ne istiyorsan onu yap. Benden bu kadar. | Open Subtitles | افعلي ما يحلو لكِ، لقد اكتفيتُ |
- Benden bu kadar. | Open Subtitles | أنا إكتفيت. عفوًا؟ |
Size iyi şanslar. Benden bu kadar. | Open Subtitles | حظاً سعيداً، أنا منسحب |
Benden bu kadar kolay kurtulamazsın. Bir yıllık çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين التخلص منى بهذه السهولة لدينا الكتاب السنوى لننتهى منه |
Tom istedi ve ben yardım ettiğim için mutluyum ama Tobin davasında Benden bu kadar. | Open Subtitles | توم اتى الي وكنت سعيدة بمساعدته ولكن ، هذا كل شيء بالنسبة لي |
Tamam. Benden bu kadar. | Open Subtitles | هذا يكفي بالنسبة لي تصبحون على خير و حظاً موفقاً |