Shaw'a, beni aramaya gelmesinin beni çok mutlu ettiğini söyle. | Open Subtitles | أخبر شو انني تأثرت بها ان هي جاءت للبحث عني |
beni aramaya geleceklerdir. | Open Subtitles | لكن ألا تروا بأنني سأكون مفقوداً؟ سيأتون للبحث عني |
Ne duyarsanız duyun, aklınızdan ne geçerse geçsin beni aramaya gelmeyeceksiniz. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بمّا ستسمعون ،أو ستفكرون لا تأتوا بحثاً عني |
Ben iyiyim ama beni aramaya devam edersen iyi olmayacağım, sen de olmayacaksın. | Open Subtitles | ،أنا بخر، لكن إن تابعت البحث عني .لن أكون كذلك ولا أنت أيضا |
beni aramaya mı gitti? Gitmeden önce bir şey söyledi mi? | Open Subtitles | هل كانت تبحث عني قبل أن تغادر هل قالت أي شيئ ؟ |
Sonra annem merak ettiği için beni aramaya gelirdi. | Open Subtitles | كانت أمّي تقلق على لذا كانت تأتي للبحث عنّي |
O beyefendi beni aramaya gelirse ona deyin ki... | Open Subtitles | إذا أتى ذلك الرجل يبحث عني أخبريه |
Eğer birden ortadan kaybolursam, beni aramaya gelecektir ve bu adamla düşman olmak istemezsiniz. | Open Subtitles | وهو يعتمد علي في هذا، فأذا اختفيتُ فجأة سيقوم بالبحث عني ولا تُريد أن تكون عدواً لهذا الرجل |
Dinle beni, biraz sonra o herifler beni aramaya çıkarlar. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص سيخرجوا في اي لحظه للبحث عني |
beni aramaya çıkar ve seni görürse yine sorun çıkar. | Open Subtitles | وستأتي للبحث عني وتراك ثم تصبح مشكلة ثانية |
Şimdi eve git ve bir daha beni aramaya gelme. | Open Subtitles | الآن اذهبي للمنزل ولا تأتي للبحث عني مرة أخرى |
Şube yokluğumu anladığında beni aramaya gelecektir. | Open Subtitles | الوكالة ستكتشف الأمر و سوف يأتون للبحث عني |
Önümüzdeki birkaç gün için beni aramaya gelmiyorsun. | Open Subtitles | لا تأتي للبحث عني في الأيام القليلة القادمة. |
Beni merak eden ve beni aramaya gelecek insanlar var. Eminim gelirler. | Open Subtitles | هنالك أناسٌ، سيتسائلون عن مكاني وسيأتون بحثاً عني |
Bunlardan birini gördüyse onu orada arayacağımı düşünerek beni aramaya gider. | Open Subtitles | إن رأى أحد هذه اللافتات، سيذهب لهناك بحثاً عني متوقعاً أني أبحث عنه هناك |
Onları bana getirmiş olmak pahasına beni aramaya devam mı edeceksin ? | Open Subtitles | هل تتابعين المحاولة في البحث عني وأنت تعلمين أنكِ تقودينهم إلي؟ |
Doğru hatırlıyorsam son kayboluşumda beni aramaya çıkmıştın. | Open Subtitles | -هذا أنا يا صاح ، والآن أخر مرة أضيع فيها، إن تذكرت جيداً، لم تبحث عني. |
Ninen, beni aramaya geldi. | Open Subtitles | جاءت جدتك إلي للبحث عنّي شخصيا |
beni aramaya gelir mi acaba? | Open Subtitles | هل يمكنه أن يبحث عني في كل مكان ؟ |
Cevap vermezsem birileri beni aramaya başlar. | Open Subtitles | إذا لم اجب على ذلك، سيبدا احد بالبحث عني. |
Babam yüzünden iki yıl boyunca beni aramaya cesaret edemedin. | Open Subtitles | ولم تجرؤ علي الاتصال بي لتورطك في قتل والدي |
Dinle, eğer bir şeye ihtiyacın olursa beni aramaya tereddüt etme. | Open Subtitles | انصت، إذا أحتجت لشيء، فلا تتردّد بالاتصال بي. |
Her şey bitene kadar beni aramaya zahmet etme. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك للإتصال بي عندما ينتهي هذا الآمر |
Demek beni aramaya geldin ki bir gün, elde edeceksin. | Open Subtitles | أنك ستأتي لتبحث عني وأنك يوم ما، ستحصل عليه |
Bir daha söyle hadi, ve beni aramaya başla. | Open Subtitles | قوليها ثانيةً، ويجب أن تبحثي عني |
Sakın beni aramaya... | Open Subtitles | ولا تتصل بي ما لم.. |
Olur da biri beni aramaya gelirse, hapisten çıktığımdan beri beni görmediğini söylersin. | Open Subtitles | أذا أتى أي شخص ليبحث عني قله له فقد بأنك لم تراني منذ أن خرجت من السجن |
Askerler beni aramaya gelmeden. | Open Subtitles | قبل ان يأتي الجنود ليبحثوا عني |