ويكيبيديا

    "beni kovdu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طردني
        
    • طردتني
        
    • قام بطردي
        
    • فصلتني
        
    • وطردني
        
    • لقد طردتنى
        
    • طردنى
        
    Ojai'de ki yaz işini de bıraktım, ama önce babam beni kovdu. Open Subtitles كنت سأستقيل من الوظيفه الصيفيه بشركه اوهاي لكن ابي طردني قبل ذلك
    Ben de öyle yapıyordum ve bu yüzden beni kovdu. Open Subtitles ذلك ما كنت أقوله له و لقد طردني لقولي ذلك
    Ama geçen sene beni kovdu. - Neden? Open Subtitles لقد استخدمت لإيصاله لقد طردني السنة الماضية
    Her neyse, ...yönetim kurulu beni kovdu çünkü daha fazla adam çıkartamayacağımı söyledim. Open Subtitles على كلٍ فقد طردتني الشركة لأنني لا أريد طرد أخرين
    "ister al, ister alma," dedi, ve sonra da beni kovdu. Open Subtitles و بهذا أجبرني علي أما أن أخذ النقود أو أتركهم ثم قام بطردي شر طرده
    Hayır ben, ah, işe geç kaldım ve Dr. Connors beni kovdu. Open Subtitles لا أنا , كنت متأخرا على العمل والدّكتور كونورس طردني.
    Kaybettim, en büyük müşterimi kaybettim. beni kovdu. Open Subtitles لقد فقدت أهم زبون لدي والمؤلم أنه طردني وأقفل الخط بوجهي
    Seninki yine iyi. beni kovdu, onu dava edeceğim. Open Subtitles لا تأخذها على نحو سيء لقد طردني ، لذلك سأقاضيه
    Belki neler yaşadığımı anlar diye düşünmüştüm ama o da beni kovdu. Open Subtitles لأني اعتقدت أنه ربما، مثلا، يفهم ما أمر به، لكنه طردني هو أيضا.
    Sen beni cezalandırınca ev sahibimden biraz daha zaman istemek gibi bir hata yaptım ve o da beni kovdu. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ عندما طلبت المزيد من الوقت من المالك عندما عاقبتني . و لقد طردني
    beni kovdu. O adam hakkında başka söyleyecek birşeyim yok. Open Subtitles لقد طردني, وليس لدي شيء لأقوله عن ذلك الرجل
    Beni işe götürmene gerek yok. Keith beni kovdu. Open Subtitles أنا لا أحتاج أن تقوديني للعمل حسناً كيث طردني
    Evet, evet. Aklandığım gün beni kovdu. Open Subtitles نعم، لقد طردني في اليوم الذي تمت فيه تبرئتي
    Başkan mücevherler yüzünden beni kovdu. Open Subtitles الرئيس طردني لتخلّي عن المجوهرات
    Schmidt beni kovdu. 19 dolara yeni aldığım bu çantayı hiçbir zaman kullanamayacağım. Open Subtitles - شميدت ، طردني و لآن لا أستطيع أن أستخدم هذه الحقيبة ، التي شريتها للتو و كان ثمنها 19 دولار
    Yani, ona yeni taşınmıştım ama çok geçmeden beni kovdu. Open Subtitles أعني، للتو انتقلت للعيش معها، لقد طردتني بالفعل
    Karım beni kovdu. Başka gidecek yerim yoktu. Open Subtitles زوجتي طردتني للخـارج ، ولم يكنّ لدي مكان أخر أذهب إليته
    Sanırım beni kovdu. Open Subtitles لا أعلم، أعتقد أنها ربما قد طردتني
    İşe 20 dakika geç kaldım diye beni kovdu. Open Subtitles هو قام بطردي لتأخري لمدة 20 دقيقة عن العمل.
    Anne, kadın beni kovdu. Open Subtitles أمي، المرأة فصلتني
    Harry'yi arayıp beni kovmasını söylemiş. Roger'ın da tepesi attı ve beni kovdu. Open Subtitles وقال لهاري بان يطردني , وبعدها غضب روجر وطردني
    Ziyaretimin arkasında senin olduğunu tahmin edince beni kovdu. Open Subtitles لقد طردتنى بمجرد انها عرفت انك وراء زيارتى لها
    Bence doğru olanı yaptım, ama George beni kovdu ve suratıma yumruk attı. Open Subtitles لقد ظننت انى فعلت الصواب ولكن جورج طردنى وضربنى فى وجهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد