ويكيبيديا

    "beni orada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هو هناك بالنسبة لي
        
    • لي هناك
        
    • أن أرحل و أنا
        
    • علي في هذا الزقاق و
        
    • تريدني هناك
        
    • تركتني هناك
        
    • رأوني هناك
        
    Beni orada ne mahsur d aşk ve görev arasında mahsur d Open Subtitles ♫ تقطعت بهم السبل بين الحب والواجب ♫ الذين تقطعت بهم السبل ما هو هناك بالنسبة لي ♫ تقطعت بهم السبل بين الحب والواجب
    Beni orada ne mahsur d Open Subtitles ♫ الذين تقطعت بهم السبل ما هو هناك بالنسبة لي
    Bedenini geri götürün ve Beni orada bekleyin. Open Subtitles خذ جسده إلى الخلف وانتظر لي هناك.
    Bak Beni orada etkiledin. Open Subtitles انظروا، كنت أعجب لي هناك.
    Beni orada istemiyorlar. Onları suçlamıyorum ama bana garip geliyor. Open Subtitles يريدونني أن أرحل و أنا لا ألومهم و لكن الطريقة التي يتصرفون بها...
    Los Angeles'ta canımı bağışladın. Beni orada vurmalıydın ama tetiği çekmedin. Open Subtitles لقد كان في استطاعتك إطلاق النار علي في هذا الزقاق و لكنك لم تضغط على الزناد
    Fakat gerçekten Beni orada isteyip istemediğini bilmiyorum yada sadece çağırması gerektiğini düşünmüştür. Open Subtitles لكنني لا أعرف ما إن كانت حقًا تريدني هناك تريدين تجربته؟ أجل.
    Neden Beni orada öylece bıraktın? Open Subtitles لماذا تركتني هناك بتلك الطريقة ؟
    Beni orada gözlerine kestirdiklerini düşündüğüm için onlardan birinin geleceğini umarak her gece aynı bara gitmeye başladım. Open Subtitles وظننتُ أنّهم رأوني هناك فعدتُ إلى الحانة عينها ليلة تلو أخرى آملة في أن يدخل أحدهم الحانة
    Beni orada ne mahsur d aşk ve görev arasında mahsur d Open Subtitles ♫ الذين تقطعت بهم السبل ما هو هناك بالنسبة لي ♫ تقطعت بهم السبل بين الحب والواجب
    Beni orada ne mahsur d aşk ve görev arasında mahsur d Open Subtitles ♫ الذين تقطعت بهم السبل ما هو هناك بالنسبة لي ♫ تقطعت بهم السبل بين الحب والواجب
    Beni orada ne mahsur d aşk ve görev arasında mahsur d Open Subtitles ♫ الذين تقطعت بهم السبل ما هو هناك بالنسبة لي ♫ تقطعت بهم السبل بين الحب والواجب
    Beni orada ne d Open Subtitles ♫ ما هو هناك بالنسبة لي
    Beni orada bulacaksınız. Open Subtitles سوف تجد لي هناك.
    Beni orada bıraktınız ya... Open Subtitles ما فعلتموه، ترككم لي هناك...
    Beni orada istemiyorlar. Open Subtitles يريدوننى أن أرحل و أنا لا ألومهم ....
    Artık Beni orada istemiyorlar. Open Subtitles يريدوننى أن أرحل و أنا لا ألومهم ....
    Beni orada vurmalıydın ama tetiği çekmedin. Open Subtitles لقد كان في استطاعتك إطلاق النار علي في هذا الزقاق و لكنك لم تضغط على الزناد
    Allyson'ın Beni orada istediğini hiç sanmıyorum, tamam mı? Open Subtitles أسمعي, لا أعتقد حقاً بأن (أليسن) تريدني هناك معها, حسناً؟
    - Beni orada ölüme terk ettin, Şerif. Open Subtitles لقد تركتني هناك لأموت، أيها المأمور.
    Beni orada gören 200 kişi falan olmalı. Open Subtitles وهنالك أكثر من 200 شخص رأوني هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد