Nina babama Benim için daha iyi kurallar koymasını söyledi. | Open Subtitles | نينا أخبرت أبي أن يسنَّ قواعدَ أفضل لي |
Bu Benim için daha iyi bir gelecekle ilgiliydi. | Open Subtitles | تعلق الأمر بمستقبل أفضل لي, حسنا؟ |
Davayı Benim için daha iyi bir hâle getirdiniz. Ve herhangi bir savunma avukatı için de. | Open Subtitles | أنت تجعل هذه القضية أفضل لي |
Dylan'ın işleri Benim için daha iyi hale getireceğini sandım. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً أن (ديلان) سيجعل الأمور أفضل بالنسبة لي |
Benden almak, Benim için daha iyi. | Open Subtitles | يشترون منى, .ذلك أفضل بالنسبة لي |
Kendi yolumda gitmek ve bağımsız olmak Benim için daha iyi olacaktı. | Open Subtitles | كان من الافضل لي ان اتابع حياتي وأن أحاول ان اكون مستقله |
Bu Benim için daha iyi bir gelecekle ilgiliydi. | Open Subtitles | بل يتعلق بمستقبل أفضل لي |
Benim için daha iyi olacak, ayrıca senin için de. | Open Subtitles | سيكون أفضل لي ولكِ أيضاً... |
-Belki Benim için daha iyi bir yer vardır. -Hayır. Hayır. | Open Subtitles | -ربما يوجد مكان أفضل لي |
Benim için daha iyi olmayacağını fark ettim." Yaptıkları şeyleri önlemek için her şeyi verebilecekleri şeylere neden olmuş çocuklara sahip tüm bu ailelerin | TED | "لذا عندما أرى أن العالم سيكون أفضل حالاً لو أن (ديلان) لم يولد أبدًا، قررت أنه لن يكون أفضل بالنسبة لي." |
İşler bazen Benim için daha iyi gidiyor insanları öldürmediğimde. | Open Subtitles | الأشياء تعمل بشكل أفضل بالنسبة لي في بعض الأحيان ... ... عندما لا تقتل الناس . |
Ben sadece New York'un Benim için daha iyi bir yer olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أن (نيويورك مكان أفضل بالنسبة لي |
Görev başında olmak Benim için daha iyi. | Open Subtitles | من الافضل لي لو أني متواجد بالعمل |