Önemli değil. Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | أوه، أنا على ما يرام لا تقلق بشأني |
Benim için endişelenmeyin. Dün tanık olduğum şeyden sonra Jenny'e istediğinizi yapabilirsiniz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني بعد ما رأيته البارحة |
Benim için endişelenmeyin, bunnla başa çıkabilirim. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني أستطيع أن أتدبر أمر نفسي |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | اذهب. لا تقلق عليّ. |
Benim için endişelenmeyin, Kikusuke-san ve Yurinoshi-san. | Open Subtitles | . لا تقلقوا علي, كيكوسكي و يرونوشي |
Benim için endişelenmeyin, çocuklar. Bundan bir şey çıkacak. Hissediyorum. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأني يا رفاق لديّ شيئاً هنا حقاً أستطيع الشعور بذلك |
Ben iyiyim, Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | أنا بخير، لا تقلقي بشأني. |
Benim için endişelenmeyin. Bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني , سأجد طريقة لتحقيق ذلك |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني. هادئ كالفأر. |
Benim için endişelenmeyin Dedektif Barton. | Open Subtitles | (لا تقلق بشأني أيها المحقق (بارتن |
Benim için endişelenmeyin, efendim. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني , " يا سيدي |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني. |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني. |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقوا علي. |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | ومع هذا هناك الكثير من الفتيات لا تقلقوا بشأني يا رفاق |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تحتاجي لأن تقلقي بشأني |