| Kuzunun, kurttan korkması gibi benim kalbim de korkuyla dolu. | Open Subtitles | كما يخشى الحمل الذئب كذلك ، إن قلبى مثقل بالخوف |
| Bir kaç ay içinde benim kalbim hiç bir hikayede olmayacak. | Open Subtitles | بعد شهور قلبى سيتلاشى من قصه الحب سأكون مجرد ذ كرى |
| benim kalbim hep kimyadaydı. | TED | وقلبي كان دائمًا مع الكيمياء. |
| Ve benim kalbim, geri kalan her organım gibi, artık genç değil. | Open Subtitles | وقلبي ، مثل اي عضو في ، ليس شاباً |
| benim kalbim de karikatür dünyasında, sizinle. | Open Subtitles | و قلبي مع القصص المصورة, معكم يا أصحاب |
| Şu güne kadar çaldığı tek şey benim kalbim. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قام بسرقته هو قلبي .. |
| söz konusu benim kalbim,bir paçavra değil. | Open Subtitles | إنه قلبي وليس سوار ولم ينكسر حتى الآن |
| Oysa benim kalbim büyük, sizinse kulağınız küçücük. | Open Subtitles | إن قلبي واسع كبير* *بينما أذنك جد صغيرة |
| ..en uygunu şunu bilmendir ki, benim kalbim hala ... , ...yıllar önce aşık olduğum bir kıza ait. | Open Subtitles | ... أعتقد أنه من العدل أن تعرفين إن قلبى ما زال يحب فتاة وقعت فى حبها منذ عدة سنوات |
| Her acı yaşadığın an benim kalbim her seferinde parçalandı. Seni koruyabilmeyi arzuladım. | Open Subtitles | قلبى يتألم لكل مرة شعرتِ أنتِ فيها بالألم، أتمنى لو أنني حميتك من ذلك |
| benim kalbim ona karşı ölü siyah kömür kütlesi. | Open Subtitles | قلبى قطعة ميتة أسود مثل الفحم بقدر ما هى قلقة |
| Bir kaç ay içinde benim kalbim hiç bir hikayede olmayacak. | Open Subtitles | بعد شهور قلبى سيتلاشى من قصه الحب |
| benim kalbim sana ait canım -Evet sen ve senin bu sözlerin | Open Subtitles | -أنا أحبك أنت فقط من كل قلبى أجل , أنا وكل النساء اللواتى تُصادفهم |
| Ama benim kalbim hızlı çarpıyor ! | Open Subtitles | لكن قلبى يدق بسرعة كبيره |
| benim kalbim kırıkken nasıl eğlebiliyorsun? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تستمتع بوقتك وقلبي مكسور؟ |
| benim kalbim de öyle diyor. | Open Subtitles | وقلبي يقول لي ذلك أيضاً |
| "benim kalbim de henüz pes etmedi." | Open Subtitles | وقلبي أيضاً لم تتوقّف دقّاته" |
| benim kalbim de sana emanettir, İbrahim. | Open Subtitles | وقلبي لك يا "إبراهيم" |
| benim kalbim, hayatim ve askimsin. | Open Subtitles | و قلبي و حياتي و حبي |
| İnatçıyım çünkü bu benim kalbim. | Open Subtitles | -لأنّ هذا هو طبعي أنا عنيد لأنّ هذا هو قلبي |
| Kalbim, o benim kalbim Kırıldı. | Open Subtitles | قلبي، إنه قلبي وهو منفطر |
| benim kalbim kırık. | Open Subtitles | إن قلبي محطم |