"benim kalbim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلبى
        
    • وقلبي
        
    • و قلبي
        
    • هو قلبي
        
    • إنه قلبي
        
    • إن قلبي
        
    Kuzunun, kurttan korkması gibi benim kalbim de korkuyla dolu. Open Subtitles كما يخشى الحمل الذئب كذلك ، إن قلبى مثقل بالخوف
    Bir kaç ay içinde benim kalbim hiç bir hikayede olmayacak. Open Subtitles بعد شهور قلبى سيتلاشى من قصه الحب سأكون مجرد ذ كرى
    benim kalbim hep kimyadaydı. TED وقلبي كان دائمًا مع الكيمياء.
    Ve benim kalbim, geri kalan her organım gibi, artık genç değil. Open Subtitles وقلبي ، مثل اي عضو في ، ليس شاباً
    benim kalbim de karikatür dünyasında, sizinle. Open Subtitles و قلبي مع القصص المصورة, معكم يا أصحاب
    Şu güne kadar çaldığı tek şey benim kalbim. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قام بسرقته هو قلبي ..
    söz konusu benim kalbim,bir paçavra değil. Open Subtitles إنه قلبي وليس سوار ولم ينكسر حتى الآن
    Oysa benim kalbim büyük, sizinse kulağınız küçücük. Open Subtitles إن قلبي واسع كبير* *بينما أذنك جد صغيرة
    ..en uygunu şunu bilmendir ki, benim kalbim hala ... , ...yıllar önce aşık olduğum bir kıza ait. Open Subtitles ... أعتقد أنه من العدل أن تعرفين إن قلبى ما زال يحب فتاة وقعت فى حبها منذ عدة سنوات
    Her acı yaşadığın an benim kalbim her seferinde parçalandı. Seni koruyabilmeyi arzuladım. Open Subtitles قلبى يتألم لكل مرة شعرتِ أنتِ فيها بالألم، أتمنى لو أنني حميتك من ذلك
    benim kalbim ona karşı ölü siyah kömür kütlesi. Open Subtitles قلبى قطعة ميتة أسود مثل الفحم بقدر ما هى قلقة
    Bir kaç ay içinde benim kalbim hiç bir hikayede olmayacak. Open Subtitles بعد شهور قلبى سيتلاشى من قصه الحب
    benim kalbim sana ait canım -Evet sen ve senin bu sözlerin Open Subtitles -أنا أحبك أنت فقط من كل قلبى أجل , أنا وكل النساء اللواتى تُصادفهم
    Ama benim kalbim hızlı çarpıyor ! Open Subtitles لكن قلبى يدق بسرعة كبيره
    benim kalbim kırıkken nasıl eğlebiliyorsun? Open Subtitles كيف تستطيع أن تستمتع بوقتك وقلبي مكسور؟
    benim kalbim de öyle diyor. Open Subtitles وقلبي يقول لي ذلك أيضاً
    "benim kalbim de henüz pes etmedi." Open Subtitles وقلبي أيضاً لم تتوقّف دقّاته"
    benim kalbim de sana emanettir, İbrahim. Open Subtitles ‫وقلبي لك يا "إبراهيم"‬
    benim kalbim, hayatim ve askimsin. Open Subtitles و قلبي و حياتي و حبي
    İnatçıyım çünkü bu benim kalbim. Open Subtitles -لأنّ هذا هو طبعي أنا عنيد لأنّ هذا هو قلبي
    Kalbim, o benim kalbim Kırıldı. Open Subtitles قلبي، إنه قلبي وهو منفطر
    benim kalbim kırık. Open Subtitles إن قلبي محطم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more