"benim kalbimde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في قلبي
        
    • في قلبِي
        
    benim kalbimde sebep olduğun acının aynısını vücudunda hissetmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك تشعرين بنفس الألم في جسمك كما كنت تجعليني أشعر في قلبي
    ~ Bende senin benim kalbimde başıboş dolaşıp sonsuza dek yer edineceğini tahmin etmezdim. ~ Open Subtitles لا أعرف أنك ستدخل في قلبي وتبقي إلى الأبد
    # - Oh, sen benim kalbimde olacaksın # # - Sen benim kalbimde olacaksın # Open Subtitles ستكون في قلبي ستكون هنا في قلبي
    benim kalbimde ikinize de yer var. Open Subtitles هُناكَ مُتسعٌ في قلبي لكِليكُما
    İşte sen, o ışık gibisin benim kalbimde. Open Subtitles ذلك الضوءِ مثلك، في قلبِي.
    Her yaprağı benim kalbimde büyüdü. Open Subtitles كل ورقه منها كانت تنبت في قلبي
    Dostum, benim kalbimde de çok şeyler oluyor. Open Subtitles و هناك أشياء كثيرة . تحدث في قلبي أيضاً
    # Sen benim kalbimde olacaksın # Open Subtitles ستكون هنا في قلبي
    # Çünkü sen hep benim kalbimde olacaksın # Open Subtitles لأنك ستمون في قلبي
    # Sen benim kalbimde olacaksın # Open Subtitles وستكون هنا في قلبي
    Çünkü benim kalbimde bir tane var. Open Subtitles لأن هناك مطرقة ثقيلة في قلبي
    O daima benim kalbimde olacak. Open Subtitles حسنا ، هو دائما في قلبي
    Gel, benim kalbimde yaşa. Open Subtitles تعال واسكن في قلبي.
    Ben de benim kalbimde çorbanı içiyorum. Open Subtitles وأنا أشربه في قلبي.
    benim kalbimde bile çiçekler açıyor. Open Subtitles ~ الزهور تتفتح ~ حتي في قلبي
    # Güneş benim kalbimde # Open Subtitles الشمس في قلبي
    # Güneş benim kalbimde # Open Subtitles الشمس في قلبي.
    # Ve sen hep benim kalbimde olacaksın # Open Subtitles وستكون في قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more