ويكيبيديا

    "benimle kal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ابقي معي
        
    • إبقي معي
        
    • ابقى معي
        
    • ابقى معى
        
    • ابقَ معي
        
    • إبقى معي
        
    • أبقى معي
        
    • إبق معي
        
    • أبقي معي
        
    • ابق معي
        
    • البقاء معي
        
    • إبقَ معي
        
    • ابقِ معي
        
    • أبق معي
        
    • أبقى معى
        
    Ama lütfen Benimle kal ve sonsuza kadar dost kalalım. Open Subtitles لكن ابقي معي و سنعيش معاً كصديقين جيدين لا أكثر
    Benimle kal, tek bir çizik bile almadan bunu yapacaksın, demiştin değil mi? Open Subtitles ابقي معي ، وسوف تنجين من دون أي عقبات أو مشاكل، أليس كذلك؟
    Benimle kal, sensiz olamam burada. Open Subtitles إبقي معي يا عزيزتي الصغيرة ♪ ♪ فبدونك سيكون المكان موحشاً ♪
    Bu iş bittikten sonra babamı gömene kadar Benimle kal. Open Subtitles بعد الانتهاء من ذلك ابقى معي إلى حين ادفن أبي
    Benimle kal . Bana bak . Sen çok kan kaybettim . Open Subtitles ابقى معى,انظرى الى,لقد فقدتى الكثير من الدماء
    Sana sonra haber vereceğim, söz veriyorum. Sadece bunda Benimle kal. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء في ما بعد أعدك ابقَ معي فحسب بهذا
    Yardım getireceğim! Benimle kal Hemen döneceğim! Open Subtitles سأذهب لجلب النجدة ، إبقى معي ، سأعود على الفور.
    Sen, güney çıkışına git! Sen Benimle kal! Open Subtitles .و أنتم إلى المخرج الجنوبي و أنت أبقى معي هنا
    Sadece Benimle kal. Bana bak, tamam mı? Open Subtitles فقط إبق معي , إنظر إلي , حسناً ؟
    Benimle kal dostum! Benimle kal! Hayır! Open Subtitles ابقي معي ابقي معي يا رجل ابقي معي لا ,لا
    Ya da Benimle kal, fark etmez. Hatta ben de seninle gelebilirim. Open Subtitles أو ابقي معي , لا أهتم أو بامكاني الذهاب معك
    - Ciddiyim, üç gün Benimle kal. Open Subtitles أنا جاد ، ابقي معي ، ثلاث أيام، لديّ مفتاح احتياطي
    Benimle kal, hadi! Birlikte son kez koşuşturalım. Open Subtitles يمكنك القيام بذلك، إبقي معي هيا، أنتِ و أنا ..
    Benimle kal ve hepsine sahip olacaksın tabii ben etrafında olduğum sürece, bir an bile uzağında olmadığımda. Open Subtitles إبقي معي وسوف تحصل عليهم جميعاً. طالما أنا على قيد الحياة و لست ميتاً.
    Bruce! Bruce, bana bak. Benimle kal. Open Subtitles بروس ابقى معي , سيبدأ العلاج بالعمل الأن , إفعل ذلك الأن
    Bruce! Bruce, bana bak. Benimle kal. Open Subtitles بروس ابقى معي , سيبدأ العلاج بالعمل الأن , إفعل ذلك الأن
    Benimle kal hayatım çünkü seninle işim daha bitmedi. Open Subtitles ابقى معى عزيزي لأنى لم انتهى منك بعد
    - lütfen yapma, Benimle kal... lütfen Benimle kal.. Open Subtitles لا تركز معه، إنه بعيد جداً لا يستطيع رؤيتنا، ابقَ معي رجاءً
    Öyleyse belirtiler çıkana kadar Benimle kal sonra da ızdırabıma son ver. Open Subtitles لذا إبقى معي حتى تبدأ الأعراض ثم إنهي معاناتي
    Her şey düzelecek. Benimle kal sadece. - Benimle kal. Open Subtitles .سيكون الأمر بخير .والرجاء أبقى معي وحسب
    Sadece Benimle kal ve ben geçmene yardım ederim. Open Subtitles فقط إبق معي وسأساعدك على تجاوز الأمر.
    Lütfen, lütfen Benimle kal. Sana o kadar aşığım ki! Open Subtitles أرجوكِ ، ارجوكِ أبقي معي أنا أحبك بشدة
    Bruno Guissani: Eric, birkaç dakikalığına Benimle kal çünkü sana birkaç soru sormak istiyorum. TED شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Her zaman gittiğin yerlere gitme, eve bile. Benimle kal. Open Subtitles لا تذهب إلى حيث تذهب عادةً لا تذهب حتى إلى بيتك,بامكانك البقاء معي
    Lütfen Benimle kal. Open Subtitles أرجوك إبقَ معي هنا
    İyi gidiyorsun, hayatım. Benimle kal. Open Subtitles أنتِ تبلين حسناً يا حبيبتي، ابقِ معي.
    Tamam, ambulans yolda geliyor. Benimle kal tamam mı? Open Subtitles لا بأس الأسعاف في طريقها أبق معي ، ابق معي ، حسناً؟
    Şimdi, Benimle kal. Open Subtitles لاتنظر لاسفل - . والأن أبقى معى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد