| Ama berbat görünüyorum ve kendimi öyle hissediyorum. Benimle konuşur musun lütfen? | Open Subtitles | ولكنه ينتابني شعور مخيف هلاّ تحدثت معي ؟ |
| - Lütfen Benimle konuşur musun? | Open Subtitles | لا، لن افعل هلا تحدثت معي ارجوك |
| Onunla yalnız kalırsam belki Benimle konuşur. | Open Subtitles | ربما أستطيع الآخـتلاء بة وحدة, ربـما يتحدث معي. |
| Ya senin aracılığınla Benimle konuşur, ya da benden cevap alamaz. | Open Subtitles | سوف يتحدث معي من خلالك وإلا لن يحصل على رد |
| Benimle konuşur bence. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتحدث إليّ |
| Bir saniye Benimle konuşur musun? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتحدث إليَّ للحظة؟ |
| Böyle giderse iki ya da beş yıl içinde Benimle konuşur. | Open Subtitles | لو استمريت على نفس الامر لمدة سنتين أو ثلاث سوف تتحدث معي |
| Buraya gelip Benimle konuşur musun lütfen? | Open Subtitles | يا (والت)، هلا أتيتَ و تحدثت معي من فضلك؟ |
| Ağaçlar Benimle konuşur. | Open Subtitles | الشجرة تحدثت معي |
| Benimle konuşur musun lütfen? | Open Subtitles | هلا تحدثت معي رجاءً؟ |
| Benimle konuşur musun? | Open Subtitles | هلا تحدثت معي |
| Ölüler Benimle konuşur yarbay ama zavallıcık bir soluklansın hele. | Open Subtitles | الميت يتحدث معي أيتها العقيد، لكن أعطي الرجل المسكين بعض الوقت ليلتقط أنفاسه إن صحّ التعبير. |
| Benimle konuşur, ne yapacağımı açıklamaya çalışırdı. | Open Subtitles | كان يتحدث معي ربما يحاول شرح لي ما سأفعلهُ |
| Bir köşede oturup biri Benimle konuşur diye korktuğum için nefesimi tutarak beklerdim. | Open Subtitles | كنت أرتعد في زاوية... أحاول أن أمسك أنفاسي خوفاً من أن شخصاً ما يتحدث معي. |
| Benimle konuşur. | Open Subtitles | سيتحدث إليّ أنا. |
| Benimle konuşur bence. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتحدث إليّ |
| Bir saniye Benimle konuşur musun? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتحدث إليَّ للحظة؟ |
| Belki Benimle konuşur. | Open Subtitles | جيـد، ربـما سوف تتحدث معي. |