Bu benim niçin oyunlarda gerçek hayattakinden daha iyi olduğumuz üzerine doktoramı yaptığım Berkeley, Kaliforniya'daki eski mahallemdeki bir grafiti. | TED | هذه قصاصة من حارتي القديمة في بيركلي كاليفورنيا حيث حضرت للدكتوراة عن سبب تفوقنا في الألعاب عوضا عن حياتنا الحقيقية |
Belki Patrick Berkeley'e bir ziyaretçi ya da telefon gelmiştir. | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما كان باتريك بيركلي الزائر، أو مكالمة هاتفية. |
Dinle Turner, Berkeley'nin sana bir şey dediğim ve Arkady'yi aradığını biliyoruz. | Open Subtitles | الاستماع، تيرنر، نحن نعلم أن بيركلي قال لك شيء وأنت تسمى اركادي. |
Ocak ayında California Berkeley Ünv. kütüphanesinde açılan Fernando Botero'nun resim sergisini gezdim. | TED | في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي |
Bu araştırma 80'lerde özellikle Berkeley'deki bir grup tarafından, Judith Klinman, yürütülmüştür. | TED | هذا بحث تم إجراؤه في الثمانينات، بالتحديد بواسطة فريق من مدينة بيركيلي. |
Kuş benim Berkeley'de kaptığım bir iki kelimeyi söylerse. | Open Subtitles | عندما يخبرنا بكلمه أو اثنين سآخذه إلى بيركلى |
Söylemek hoşuma gitmiyor ama galiba Patrick ve Elia Berkeley'yi Arkady temizlemiş. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك، لكن يبدو تولى أركادي من باتريك وإيليا بيركلي. |
CA: Yani, anlatmaya çalıştığın şey, Bishop Berkeley dünyasının günümüze yorumlanması: Bilinç maddeye neden olur ama madde bilince neden olmaz. | TED | كريس: أي إن ما تقترحه هو مقولة بيشب بيركلي بشكل حديث تفسير وترجمة العالم الإحساس يصنع المادة وليس العكس |
DH: Şey, Berkeley'den birazcık farklı. | TED | دونالد: نعم ولكن بإختلاف قليل عن بيركلي |
Orada MIT ve UC Berkeley' in mühendisleriyle birlikteydik. | TED | كنا هناك مع معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ومهندسي جامعة كاليفورنيا في بيركلي. |
Son zamanlarda Ann Coulter'ın Berkeley'de konuşabilmesi ve Milo'nun serbest konuşma özgürlüğü olabilmesi için tavır sergiliyoruz. | TED | فقد أخذنا مؤخرًا موقفًا لتوضيح سبب حاجة آن كولتر لإلقاء كلمة في بيركلي. ولماذا ميلو لدية حق حرية التعبير. |
Doğadaki en basit versiyonu, bir dalı kullanan Berkeley'deki mühendis arkadaşım Ron Fearing ilk sentetik versiyonu yapmıştı. | TED | من أبسط نسخة في الطبيعة، فرع واحد معاوني الهندسي، رون فيرنج، في بيركلي صنع أول نسخة اصطناعية |
Salı günleri Berkeley'de Genel Semantik dersi alıyorum, yeni dört harfli kelimeler buluyorum. | Open Subtitles | وفي الثلاثاء لدي تدريب علي علم دلالات الالفاظ في بيركلي العثور على كلمات ذات أربع دلالات |
Berkeley Hills işini sen yapmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تقم بعملية بيركلي هيلز. أليس كذلك؟ |
UOLA ve Berkeley'deki kayıtlarınızı ararken zorlandım. | Open Subtitles | في العثور على سجلاتك الدراسية بجامعتي لوس أنجلوس و بيركلي |
Dan Millman ve Berkeley takımı, daha sonra ilk milli şampiyonluklarını kazandılar. | Open Subtitles | واصل دان ميليمان وفريق بيركيلي فيما بعد للحصول على اللقب الوطني الاول |
Bunu Berkeley'de yapıyorum demiştim ve şimdi aklınızdan şöyle geçebilir: "Berkeley, tabii ki bunu Berkeley'de yapabilirsin." | TED | وقد قلت أنني أفعل هذا في بيركيلي , وربما تفكرون ياه , بيركيلي , بالطبع تستطيعين عمل ذلك في بيركيلي |
Şu an Berkeley'de, tamamen taze gıdaya geçtik. | TED | الآن في بيركيلي , أصبحنا نتعامل كلياً مع المنتجات الطازجة |
Ayrılalım ve Berkeley Müzesi'nde hareket var mı bakalım. | Open Subtitles | لماذا لا نخرج و نرى اى عروض اخرى فى معرض بيركلى |
Aslında, masterım için Berkeley'e kayıt olup olmayacağımdan emin değilim. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا لن التحق بجامعة بريكلي من أجل الماجستير. |
Dün gece orada iki Berkeley öğrencisini öldürdü. | Open Subtitles | لقد قتل 2 من طلاب جامعة باركلي هناك في احدى الليالي |
UC Berkeley'deki gizli kumarhanelerden birini tek başına yönetiyordu. | Open Subtitles | أسست بمفردها لعبة قمار سرية بجامعة كاليفورنيا فى بيركيلى. |
Berkeley'den mezun oldu ama oraya deliler okulu diyor. | Open Subtitles | ولكن الآن كخريجة جامعة بروكلي والتي تسيمها بيرسوكولي |
Ordu kimsenin Berkeley kasabasına girmesine ya da terk etmesine izin vermiyor... | Open Subtitles | الجيش يمنع اى شخص من دخول او مغادرة مدينة ، بريكلى |
Biliyor musun, düşünüyordum da Berkeley o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | إذاً كما تعلم, لقد كنت أفكر وبيركلي لا تبدو بهذا السوء |