Amerika'nın en iyi beyinleri burada bizimle, belki de dünyanın. | Open Subtitles | نحن لدينا أفضل العقول في أمريكا هنا ربما في العالم |
Artık dünyadaki sorunları bildiğimize göre, sizinki gibi insan beyinleri onları çözmek için yükseliyor. | TED | الآن نعرف ما هي المشاكل حول العالم، العقول البشرية مثلكم في تنامي لمعالجة تلك المشاكل. |
Sen hemşiresin, biliyorsun ki onların bizden küçük beyinleri var. | Open Subtitles | أنتي ممرضة , يجب أن تعلمي لديهم عقول أصغر مننا |
Aslında bu dört rapçının beyinleri. | TED | حسناً .. هذه ملخص لأربع أدمغة لمغني راب |
İçimde bunların beyinleri yıkanmamış olduğuna dair kötü bir his var. | Open Subtitles | أنا عِنْدَي غَارِقُ حنونُ هذا ميدان متأنق لغَسلَ دماغ أعضاءَ الطائفةَ. |
beyinleri sıkı bir şekilde yerleşmiş, en azından önden gelen etkiler için. | TED | أدمغتهم معبأة بصورة محكمة جدًا على الأقل بالنسبة للضربات القادمة من الجبهة |
Paranın bulabileceği... ...en iyi beyinleri işe aldı. Ve piyasa koşulları mükemmeldi. | TED | وكان قد وظف الكثير من أفضل العقول التي استطاع المال استمالتها وكانت ظروف السوق ممتازة. |
Ben okuldan geliyorum. Onların beyinleri hakkında birşey bilmem, ama... | Open Subtitles | لقد جئت للتو من المدرسه ياسيدتي ولكني لااعلم ما تلك العقول الصغيره |
"Saat 17'den sonra beyinleri, kapıdaki delikten gizlice veriniz." | Open Subtitles | يعد الخامسة مساءا أدخل العقول من تحت عقب الباب |
Dünyanın en büyük beyinleri insanoğlunu özgür kılmak için oradadır. | Open Subtitles | العقول الكبيرة يأتون من كلّ مكان تتجمع معاً فى مكان واحد مقدّس لمساعدة البشرية |
Benim açımdan, beyinleri yıkanmış tehlikeli kişiliklerdiler. | Open Subtitles | من وجهة نظري , كانت خطيرة الأفراد الذين كانت تسيطر العقول. |
Aslında, beyinleri olsa tam olarak erkeklerin söyleyeceği bir şey. | Open Subtitles | في الواقع، هذا ما يقوله الرّجال لو كان لديهم عقول |
Ancak ortada bu hafıza şampiyonlarının ve kontrol gruplarının beyinleri arasında ilgi çekici ve etkili bir farklılık vardı. | TED | ولكن كان هناك اختلاف مثير فعلاً بين عقول أبطال الذاكرة والأشخاص الآخرين الذين كانوا محط المقارنة |
Kafadanbacaklıların karmaşık beyinleri omurgalı akrabalarımızdan çok uzun zaman önce evrimleşmiş olabilir. | TED | وربما طورت رأسيات الأرجل عقول معقدة قبل وقت طويل من أسلافنا من الفقاريات. |
Erkeklerin beyinleri, dijital olarak şunlara göre yeniden döşeniyor: değişime, yeniliğe, heyecana ve devamlı uyarılmışlığa. | TED | أدمغة الأولاد تتم إعادة ربطها رقميا بطريقة جديدة بالكامل من أجل التغيير والتجديد والإثارة والاستثارة الدائمة. |
Değil mi? Ama hepimizin bu zorlukların üstünden gelmesini sağlayan beyinleri var. Tamam mı ? | TED | ولكننا جميعًا نملك أدمغة تسمح لنا، تتنشط لتسمح لنا بالإبحار في الرحلة عبر هذه التحديات. |
Daha öncede söylediğim gibi, beyinleri bir fındık kadardır. | Open Subtitles | كما قلت من قبل إنه لديه دماغ قيس حبة الجوز |
Yakın zamanda yapılan bir deneyde, bir grup yetişkinin, onlar uzmanların konuşmalarını dinlerken, beyinleri MRI ile tarandı. | TED | في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي و هم يستمعون إلى حديث الخبراء. |
Ve daha ilginci, son buluşlar bize küçük beyinleri olan böcek ve diğer ufak hayvanların da ilaç tedavisi kullandığını gösteriyor. | TED | وحتى أكثر حماسا من ذلك هي الاكتشافات الأخيرة التي تخبرنا أن الحشرات والحيوانات الصغيرة صاحبة المخ الصغير تستطيع إستعمال الدواء أيضا. |
Bu onların gerçek yaşamlarında an be an oluyor ve onların zihinleri ve beyinleri, normal gelişimli akranlarında olandan farklı bir şeyde uzmanlaşıyor. | TED | إنه يحدث لحظة بلحظة في حياتهم الحقيقية, ويتم تكوين عقولهم, وتخصيص أدمغتهم بطريقة مختلفة عن زملائهم الطبيعيين. |
beyinleri tek başına elde etmenin bir yolunu buldu ve kendisini zorlayan adama artık hizmetine ihtiyacı olmadığını söyledi. | Open Subtitles | حسنا، لقد وجد طريقة للحصول على الأدمغة بنفسه وأخبر الرجل الذي كان يبتزه أنه لم يعد يحتاج إلى خدماته |
Dona Reed ve Babalar En İyisini Bilir'i seyrederek beyinleri yıkanmıştı zaten | Open Subtitles | هم غسِلوا دماغهم بمشاهدة دونا ريد.. والأبّ يَعْرف أفضل |
Besleyici annelerin yavruları strese karşı daha az hassas oldular, çünkü beyinleri kortizole bağlı olan ve stres yanıtını azaltan daha fazla kortizol alıcısı geliştirdi. | TED | أصبحت جراء الأمهات التي تقدم الرعاية أقل حساسية للتوتر لأن أدمغتها طورت مستقبلات كورتيزول أكثر تلتصق بالكورتيزول وتمنع الاستجابة للتوتر. |
İşte bir maymunun, bir insanın ve de bir Orca balinasının beyinleri. | Open Subtitles | هذه ادمغةِ قرد ادمغة إنسان، و ادمغة حوت قاتل |