ويكيبيديا

    "bildiği her şeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل ما يعرفه
        
    • كل شيء يعرفه
        
    • بكل ما يعرفه
        
    • كل شيء تعرفه
        
    • كل ما تعرفه
        
    • كلّ شيء تعرفه
        
    • كلّ شيءٍ يعرفه
        
    • كل شئ تعرفه
        
    • علمته كل شيء
        
    • يمدنا بكل شئ يعرفه
        
    • كل مايعرفه
        
    • كلّ ما يعلمه
        
    Babam bana bildiği her şeyi öğretti. Bana daha fazlasını öğretebilecek tek kişi sizsiniz. Open Subtitles لقد علمني كل ما يعرفه وأنت الرجل الوحيد الذي يمُكنه تعليمي المزيد
    Her yaptığı hareketin arkasındayım. Bununla birlikte, bildiği her şeyi ona ben öğrettim. Open Subtitles أشعر أنني مسؤول عن كل حركة يقوم بها بعد كل شيء ، أنا علمته كل ما يعرفه
    Senin hakkında bildiği her şeyi onlara anlatacak ve sen biteceksin. Open Subtitles سوف يُخبرهم كل شيء يعرفه عنك ، وسوف تسقط
    Bir süre sonra, Lobo bir anlaşma yaptı ve bildiği her şeyi döktü. Open Subtitles بعد فترة من الزمن، وقطع لوبو صفقة وانسكب كل شيء يعرفه.
    Dr. Bercovitch, PKE hakkında bildiği her şeyi bizimle paylaştı. TED ! د.بيركوفيتش أخبرنا بكل ما يعرفه عن سرطان الغدد المرن
    Hiç bir şey küçük deniz kızını denizin üstündeki dünya hakkında bir şeyler duymak kadar mutlu edemezdi, ve köyler ve gemiler hakkında büyükannesinin bildiği her şeyi anlattırırmış. Open Subtitles لا شيء كان يسعد عروسة البحر مثل السماع عن الحياة فوق المحيط وجعلت جدّتها تحكي لها كل شيء تعرفه عن المراكب والمدن
    Araba sürmekle ilgili bildiği her şeyi öğretebilmek için şehirde 1 saat tur attırdı. Open Subtitles و قد جعلتني أقود في المدينة لمُدة ساعة لتتمكن من تعليمي كل ما تعرفه عن قيادة السيارة
    O da telefonu bir mikro vericiye dönüştürür ve bingo, onun bildiği her şeyi öğreniriz. Open Subtitles سيتحول لجهاز إرسال صغير وحينها سنعرف كلّ شيء تعرفه
    Yardıma ihtiyacı vardı. O yüzden bildiği her şeyi en güvendiği kadına öğretti. Open Subtitles لقد إحتاج لمُساعدة، لذا فإنّه قام بتعليم كلّ شيءٍ يعرفه للمرأة التي يثق بها.
    Bombelli büyükannesinin restoranı, İtalyan mahallesinin en iyisiydi ve bildiği her şeyi ona öğretti. Open Subtitles نعم ، جدتها "بومبلي" كان لديها "أفضلمطعمفي "ليتيلإيطالي.. وعلّمت "آنجي" كل شئ تعرفه
    bildiği her şeyi ona ben öğrettim. Open Subtitles لقد علمته كل شيء يعرفه، كيف يدير الكازينو، الأعمال التجارية،
    Büyükbabam beni gezmeye götürürdü. Bana bildiği her şeyi öğretti. Şu an ölü. Open Subtitles ‫كان جدّي يصطحبني معه ‫علّمني كل ما يعرفه أو كان يعرفه
    Babası bir heykeltıraştı. Kızına talip olduğumda bana bildiği her şeyi öğretmeyi teklif etti. Open Subtitles والدها كان نحّات صخور و حينما طلبتها للزواج ،عرض عليّ أنّ يعلمني كل ما يعرفه.
    Bana bildiği her şeyi anlattı. Onu kendimiz bulmak zorundayız. Open Subtitles لقد قال لي إنّ هذا كل ما يعرفه يجب أن نجده بأنفسنا
    Tabii. Evet, ona bildiği her şeyi ben öğrettim. Open Subtitles أجل، بالطبع نعم، لقد علمته كل شيء يعرفه
    bildiği her şeyi, ona ben öğrettim. Open Subtitles ...لقد علمته كل شيء يعرفه هنا في هذا الملعب تود تعلم مني...
    Ne yazık ki bildiği her şeyi çırağına öğretti. Open Subtitles لسوء الحظ علّم مبتدئ لديه كل شيء يعرفه
    Onu uyandırıp hâlâ imkanı varken bildiği her şeyi anlatmasını sağlamalıyız. Open Subtitles علينا إيقاظه وجعله يخبرنا بكل ما يعرفه في حين لا يزال بمقدوره هذا
    Hamur işleri hakkında bildiği her şeyi öğretirdi. Open Subtitles و تعلمني كل شيء تعرفه عن الخَبز.
    Tara'nın bildiği her şeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد ان أعلم كل ما تعرفه تـارا
    O da telefonu bir mikro vericiye dönüştürür ve bingo, onun bildiği her şeyi öğreniriz. Open Subtitles سيتحول لجهاز إرسال صغير، وحينها سنعرف كلّ شيء تعرفه.
    bildiği her şeyi bana anlattığından eminim. Open Subtitles مُتأكّد أنّه أخبرني كلّ شيءٍ يعرفه.
    Dört buçuk ay boyunca, Dr. Herman bildiği her şeyi beynime tıkıştırdı. Open Subtitles لقد قضيت الأربع أشهر ونصف الماضية، أتعلم كل شئ تعرفه د. (هيرمان) أدفع به في رأسي
    Kaçırılması ve suçlarından muaf tutulması karşılığında Mutabakat hakkında bildiği her şeyi vermeye razı. Open Subtitles كبديل لإعتقاله و مساءلته هو يأمل ( أن يمدنا بكل شئ يعرفه عن ( الكوفنانت
    En sonunda Jack'e bildiği her şeyi öğreten adamla tanışmak benim için büyük şeref. Open Subtitles أتعلم يا "جاك الأب"؟ إنه من الرائع أن أقابل الرجل الذي علم "جاك" كل مايعرفه
    Bak, vampirlerle ilgili bildiği her şeyi televizyondan öğrenen birini dönüştürmeyeceğim. Open Subtitles أنظر , لن أحوّل أحداً ، كلّ ما يعلمه عن مصاصين الدماء ، كان عن طريق المُحادثة الإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد